RFA/1972/15‘/VOSTF/16mm
d'après « I cani del Sinaï » de Franco Fortini.
的确,应该反思的是为什么东亚文化下的母亲掌控欲那么普遍。没看之前我也没有反思过自己好像也是个妈宝女啊。看完和朋友交流的第一句还是我没有太多共鸣,我妈管不住我,我也没有和朋友好到一起追星;但是小熊猫可爱的,但是为什么是小熊猫啊?因为加拿大所以要搞个红的吗?但反过来想想真用大熊猫也过于标签化了。另外青春期的话题让我忍不住想起别扭的哈利波特5。电影里的老道士和爸爸虽然没有存在感但是让人看着非常介意。外婆真的好像潘虹。
哪一个东雅女孩不是这样被规训着长大的,母亲也曾经是叛逆的少女。母女和解那段我爆哭😭
有趣,搞怪,原声带洗脑,Turning Red给人一种不一样的青少年的感觉,但又和Pixar的大部分佳作一样,它给到了自己对家庭、父母、青春期等话题的满意答卷。
居然是个话剧电影。悟了,只有鸭才有耐心去懂一个女人。
好看!虽然是华裔主角,也引入了不少东方文化,但内核依然是好莱坞式,不过青春成长的阵痛不分东西,各种元素融合得非常自然,期待导演的其他作品!
从母亲对孩子窒息的掌控欲,到三代人的互相救赎。接纳并与有缺憾的另一面的自己和谐共处。皮克斯还是那个天马行空又温暖人心的皮克斯。就是翻译的片名有点拉胯。
真可爱的一部充满中国元素的迪士尼动画。谁能拒绝一直巨大的毛茸茸的红色猫熊呢!!!剧情逐渐走向温情、亲情就很nice 年纪大了就是会被这些老套的内容打动
PS:浙江专升本时间由原定的3月26日,推迟到5月14日,所以我的观看这部电影的时间也提前了。日期反复无常,这已经是第二次对22年浙江的专升本时间做出调整了,太考心态了。
对于东亚女性来说很难相信最后的结局……too cruel to fall for it……
很有趣的片子,特别是推荐去看一下粤语配音的,很多翻译会比正规的字幕更贴近我们的生活,而各位主角的配音都非常赞,这是我第一次看粤语配音的动画片,感受到了诚意和惊喜。
导演前作《包宝宝》令人印象深刻。最近正好又读到那句“性是一种政治”,我首先注意到的片子是一个完全女性力量的世界,祠堂里供奉的是女性非常有挑战性,故事本身有意挑战男性主导的叙事体系。女性主导的故事发展,主导人物关系,小女孩的视角看起来十分奇特,男性被置于被动的一方,甚至与爸爸结婚都是妈妈的选择。青春片是老生常谈,但是这部里头藏着很强的女性力量。
4.5。1.疫情之下最正常的电影,青春期的叛逆与成长的主题被包裹在魔法、变身的外壳里,这是典型的皮克斯动画作品。2.未成年之前生活在父母的规训之下,成年工作之后生活在社会与法人组织的规训之下,这是大陆一代又一代人的真实写照。3.为人父母,接受孩子的不完美,为人子女,追求自由,努力做最一个真自己。
槽点太多了…首先这是日本神社和巫女的底子最后唱pop代替念经文化傲慢什么的已经懒得说了,其次你都有这身手了还去当吉祥物么?以及4town的C位小哥还挺帅的…最后有一个彩蛋多少人看了?
是不是画风很熟悉。回头发现是《包宝宝》的导演。
m(21.11.18.18:22)1、原先看预告还觉得挺可爱的 但是正片配音实在是太聒噪了2、挺无聊的 可能更适合儿童吧
好不皮克斯(看到说这电影是包宝宝加长版真的有笑到
与家庭、与自己的和解,真的是亚裔创作永远的主题。配乐非常东方非常好听,等原声碟~
包宝宝的大型升级,主题不新鲜了,故事倒是很可爱,青春期逆反和尊重传统之间的摇摆抓得很准,母亲形象过分夸张了。还cue了02年的病毒
PS.我也想抱抱红色熊猫
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved