剧情介绍

  故事发生在二战时期的一个美国沿海小镇,八岁小男孩Pepper(雅各布·萨尔瓦提 Jakob Salvati 饰)天生矮小瘦弱,为此没少受同龄人欺负,还被取绰号为“小男孩”(little boy)。他最好的朋友兼搭档,就是自己高大魁梧的父亲詹姆斯(迈克尔·拉帕波特 Michael Rapaport 饰)。在父亲的教导陪伴下,Pepper渡过了一段美好的时光。直到父亲应召入伍,投入到第二次世界大战的战场中去。
  就在Pepper期待父亲回家时,噩耗传来,他的父亲在菲律宾被日军虏为战俘,生死未卜。而此同时,Pepper和他哥哥London(大卫·亨瑞 David Henrie 饰)将战争仇恨发泄在镇上的一个日本人桥本身上,为此兄弟俩都接受了相应的惩罚。神父为了教育Pepper,将一个“古老的清单”交给他,只要他把清单上的任务都完成,他就能拥有可以移动大山的信念和力量,从而就能把他的父亲从二战战场中带回来。这个清单的其中一项,就是和日本人桥本成为朋友……

评论:

  • 翟同和 7小时前 :

    只看10分钟就知好坏 突然让我想起了《歌舞青春》系列 美式青春浪漫爱情片 再加上有意思的现实题材和轻松好听的音乐 太符合年轻人口味了 看到母亲说的那句 交友软件大家都可以看 但音乐软件大家却不能一起听 一句话囊括了整个故事的大方向 今年看到的第二好片👍

  • 菲芝 5小时前 :

    好莱坞叙事方法完全重塑了这样一部关于成长困顿的家庭电影,片中的故事与每个人物似乎都带有淡淡的美式幽默感,结局也成了美国梦的一种诠释。两场重要的演唱片段处理得巧妙又极其动人,消声的数十秒与配上手语的歌声把观众拉进了一个听障家庭苦涩而温暖的故事之中。

  • 蔚慕蕊 6小时前 :

    完全不觉得得到奥斯卡的话会有什么错。完美的平衡。

  • 裔柔妙 6小时前 :

    不错的温情小品,但不至于好到拿奥斯卡最佳影片的程度。

  • 滕思溪 7小时前 :

    在伯克利唱歌那里差点看哭,演技精湛,情绪饱满,歌曲好听,用曲恰当,黄黄的还很搞笑。如果是原创的电影,必须五星!可惜了,不是原创。

  • 腾喆 9小时前 :

    所以爱存在于第五维度,能跨越语言、声音和一切。

  • 老流如 9小时前 :

    传统的美国中学生青春励志故事,但我很吃这套XD 想到了前两年的《金属之音》,大家是不是发现了听力障碍之于电影音乐的新用途

  • 骏轩 6小时前 :

    爸爸妈妈和哥哥的角色都是聋人演员饰演,还是很有意义的!能够找到自己可是不容易的事情(另外结尾男孩卡壳了也算妙笔

  • 银香天 3小时前 :

    无论发生什么意外,只要一家人在一起,没有解决不了的难题。人生三十年没有体会到的感受,电影两个小时让我体会到了。

  • 诗驰鸿 3小时前 :

    我也绝不需要别人教我何谓失败

  • 钱星华 8小时前 :

    (7.0/10)虽然发了胖的Emilia Jones我还是喜欢,但这为什么能入围奥斯卡最佳影片啊。把贝利叶一家拿来也不够吧。这属于类型标签太强烈的那类电影,就导致咀嚼起来层次感不是足够丰富。演唱会时那个一分钟的消音还挺有意思的。

  • 陀傲白 6小时前 :

    青春期喜剧居然得了奥斯卡,可以和绿皮书竞争近二十年最接地气的奥斯卡最佳影片。好看的确是好看,但我觉得Coda比不过近年类似题材的其他佳作,比如Lady Bird, Edge of Seventeen

  • 虞淑华 7小时前 :

    意料之外的无声场景?就差来个彩蛋和里兹·阿迈德联动宇宙了。

  • 辰桀 0小时前 :

    #2021圣丹斯电影节 最佳影片,一切都很俗套,但真的很感人、很美、很正能量、很值得看看,音乐会那段无声真的很惊喜

  • 零炫明 8小时前 :

    很滥情,很俗套的家庭亲情片,还是翻拍又不是原创,好莱坞流水线上的及格之作而已,完全不理解为何斩获圣丹斯大奖,豆瓣评分如此之高。

  • 陶雨泽 8小时前 :

    温暖,生活有各种各样的问题,重要的是,一家人都能团结在一起。

  • 香静 4小时前 :

    朴实无华,贵在真挚。这片也是翻拍,国内公司是不是已经买了原版版权赶紧撺掇着呢?

  • 晨佑 7小时前 :

    一看制片人是Jerome Seydoux,蕾老师的叔叔,一想果然还是很懂老美的口味,颁奖季以黑马姿态取胜。片子没什么好说,就是个普通改编糖水片,只是天时地利人和。当然,也适合改编成中文版,如果能更多给予聋哑人群体关注,其实是一件很好的事情。

  • 骏运 9小时前 :

    但拿下BP多少还欠缺一些说服力,作为翻拍片,它对原作《贝利叶一家》并无多少实质变动和超越,2007年马丁凭翻拍片《无间风云》登顶,至少是从视听到气质到主题全方位改造过且焕然一新的。希望行业能意识到,对保守的过分表彰就是对创造力的抹杀。

  • 祁似爨 4小时前 :

    7.5分。女主角人美歌甜,有几幕的设计相当动人,没了。 不知道谁是把CODA翻译成《健听女孩》的始作俑者,非常不恰当。 CODA是“聋人子女”(Children of Deaf Adults)的缩写,据统计聋人生养的孩子90%以上都是听力正常的,所以CODA这个缩写代表的是一个特殊群体,他们是掌握口语和手语的双语者,扮演着连接聋人家长与健听人世界的角色,正如电影里所表现的那样。 而所谓“健听人”通常指的是与聋人毫无关系的广大听力正常人群,用这个词来指身为CODA的女主角是不合适的。《健听女孩》这个标题也压根不切题。另外,作为医学术语,“健听”是香港说法,其实就是英语的normal hearing,大陆直接译作“听力正常”不好吗,别扭的表达会妨碍概念的传播。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved