李丽珍爱欲精灵电影 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 2009

导演: 沈浮

剧情介绍

  故事发生在明朝时期,李时珍(赵丹 饰)因其高明的医术和高洁的品格而获得了百姓们的爱戴和认可。楚王邀请李时珍进宫给王子治病,令宫廷御医们手足无措的古怪病症在李时珍的手下化为乌有。李时珍获得了进入太医院深造的机会,可是他提出的唯一要求,就是请求楚王重修本草。
  李时珍无法忍受太医院里同僚们迂腐的作风,知道自己如果一直待在这里将永远无法实现心愿,于是他辞了官返回故里,决定依靠自己的双手修正本草。乡亲们得知了李时珍的志向,纷纷向其伸出了援手,李时珍以一己之身亲自验证了数百种草药的功效,《本草书》渐渐完善了起来。

评论:

  • 圭访曼 0小时前 :

    我给它打五星,因为它激起了我这个学法律的人心中的种种震荡。我们的梦想,就是努力的排除政治的干涉,我们是不让司法审判成为政治表演的底线,法律永远不能成为政府统治的工具。因此我们必须公正、客观、保持先进,永远秉持着正义,以及拥有最重要的品格:勇气。 当然,这绝不代表着我认可那个年代所有的的抗议者的行为。

  • 仉博文 1小时前 :

    “实际上,今天的世界是由死去的人和活着的人共同构成的,而不是单由活着的人构成,这是一个简单的概念吧,但总是被忽略,没有注意。”这段话出自娄烨,搬出它,是因为我觉得艾伦·索金就是带着这样的态度拍出这部电影的。

  • 旷思松 0小时前 :

    影片结束看到了导演瞬间“恍然大悟”,索金大大的快节奏及嘴炮永远不会让人失望。拿历史的事情来表现历史重演也是非常有讽刺意味了。

  • 千真如 5小时前 :

    喬說那時他在芝加哥公車上遇見過William Kunstler,向他表達了敬意,就在七人案審判期間。比照如今…一言難盡。

  • 仆夏容 9小时前 :

    “我从来没有想过我要为我的思想而受到审判”。要常常翻翻自己的旧帐烂账脏账,对着镜子照照自己那张碧莲(简称 以史为镜)。

  • 律鸿煊 0小时前 :

    3.5 美国时下最需要的电影,也是时下社会需要的那种电影,平实地讲好一个学院派的好故事就是这样动人,希望能在奥斯卡大满贯~!

  • 展雁兰 9小时前 :

    哎呀艾伦索金是不是完美诠释电影和电视剧本质区别的最好案例,放电视剧里这台词这标准答案一样的叙事节奏简直是神,但自己当电影导演吧就,中规中矩及格表现毫无新意(不能说不好不标准但看电影不是为了看好和标准

  • 庆元槐 7小时前 :

    世界上有这么多优秀专业的创作人士,我平凡得就像一棵草☹️

  • 敖乐安 5小时前 :

    导演方面其实胜过编剧的,比如开场。全片靠法官的反派光环撑起剧情张力,而对诸如那个在人群中触发对抗的真正引爆情节的无名示威者避而不谈,如果说艾伦索金对民权运动本身不感兴趣,那么他又是如何展示司法体制和意识形态的关联以及权力的蛮横?影片的态度跟最后念名单时不住敲案的法官一样泄气。

  • 余欣然 8小时前 :

    多场景人物是个挑战 ,但演员们利用换装、语言、腔调、个人特色和集体行动进行了不错的区分。从因911事件而被困的航班乘客角度来看具体生活,这个根据真实事件改编的故事变得温暖而有力—互帮互助、团结友爱才是人与人间关系的真谛。故事线与音乐台词前后映照、完整叙述,引人深思。Suddenly我喜欢上了机长姐姐的嗓音与气质,并成为了她的小迷妹!& I'm an islander. Welcome to the rock! 2021年版官摄

  • 兰茂典 8小时前 :

    好难得把一场审判拍的没有很无聊。但N记电影通病还是…创意高,拍摄诡异…看着真难受。

  • 休鸿 6小时前 :

    人物众多,台词密集,看两遍才理清人物关系和前后铺垫,视听语言做的很好,调度很棒

  • 彩橘 7小时前 :

    牛逼,大爱!虽然艾伦索金有把这部电影,按照新闻编辑室、白宫风云来拍的嫌疑,但不重要。首先这是我最喜欢、完全没有抵抗力的法庭戏,更重要的是借美国历史上的真实事件,拍出了四年来好莱坞对川普政权最强的控诉和警示。从总统司法部法官到警察,说的是尼克松政府,但无一不是对应川普政府,对应当今的美国。最后一幕,和韩国电影《辩护人》异曲同工,美国式的热血沸腾。

  • 慈盼易 9小时前 :

    “Do you have contempt for your government? (你是否蔑视你的政府)” - "It's nothing compared to the contempt my government has for me.(与我的政府对我的蔑视相比, 我的蔑视不值一提)”

  • 尧芷荷 0小时前 :

    审判开始后,也许会很容易忘记,这一切是为了谁。丨“我无心搞文化革命,因为那会让我们分心,忽略真正的革命。” “但我们对胜利的定义不同。” 丨Your life is a "fuck-you" to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺,不操控。在其位,谋其政。不冲突。stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨读说明书要成为习惯。读书要读完一本书。自省。

  • 徭绮山 5小时前 :

    -My life.

  • 仵代天 4小时前 :

    They say no man's an island, but an island makes a man.

  • 吉阳 1小时前 :

    同样是游行示威与警察发生冲突的庭审题材,同样是流媒体出品,本片和Steve McQueen的Mangrove比起来简直是云泥之别。且不谈两人在剪辑与对演员的调度上的差距,索金所一向擅长的理想主义鸡血、子弹般的金句到了本片也变成了无休无止的口号与exposition,对人物的塑造也相当表面

  • 彩璟 8小时前 :

    一开始比较难进入状态,一旦进入状态就感觉燃起来了。 8/10

  • 宇喆 9小时前 :

    那演技让我觉得不止12个人

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved