作为主人公的宇佐美成功进入了自己期望的“长岛高中”。这个高中必须参加社团活动,于是和自己的朋友有马小夜一起想找个应付性的社团。她们看到了一个有格外令人注目名称的社团,叫做“传统技艺继承部”。在还没有明白其意义的情况下,她们就被吸收入部(社团)了。然后越来越不清楚其意义了。
想起大卫伯德维尔吐槽,相比港片,好莱坞的黑帮火并戏就像三明治,三板斧,机位很少,看起来就是扭打在一起,毫无美感和张力,眼前就是个反面典型,而且丝毫不肯脱离舞台剧的外壳,把舞台剧的走位分毫不差地嵌入到电影实在违和,五六十年代的故事放到现在看更加奇特,和刚杀了自己兄长的男友啪啪,又把嫂子置于更危险的境地,这不是绿茶吗…
其实两版《西区故事》故事情节是“高度雷同”的,其他方面水平上也差别不大,为何豆瓣评分老版比新版高出许多,这未尝不是观众厚古薄今的心理偏好在起作用。而厚古薄今、厚外薄中这种打分偏见,可以说是见怪不怪了。
4.5,视与听无一处不精雕细刻,以成熟的技术制造的感动非常有诚意,好几场看得眼泪打转。不太能够理解的有几处音乐的改编,和弦和乐器选择真是诡异啊……
还挺奇怪的,有非常出彩的段落也有无数恶臭的部分。男主给二重唱改完词这一全片最有魅力的时刻刚结束马上搞个道德绑架,感觉编剧分裂出了正差人类/虎扑厌女直男两个人格。欧阳万成是一个有独特魅力的演员毋庸置疑,但这次顶多算塑造了个变态。
混在帮派里还好,男主一solo开口我就心绞痛
《合约情人》北美任贤齐版本,文化的冲突,谎言的背景都挺契合当下题材,挺适合国内再次翻拍,剧本很好
对完美主义者说“爱不是完美是真诚”相当于bullshit 只有电影里才有可能发生的剧情 订婚那段镜头用得很出彩啊 / 比起奈飞其他同类型的电影已经好很多了 / 假结婚+致所有我曾爱过的男孩
喧宾夺主,路人自嗨,就这还提名了奥斯卡,哎。
可能因为我不太记得原版了,我感觉这一版剧情特别紧凑,而且后半段简直三观有问题…男主好尴尬,我都要出戏了
毫无新意的翻拍之作,配角居然比主演表现的还要好?!真不知道怎么选角的。就这样吧,还不如看它原版。
好了全看完了,后面甚至都没啥歌舞了
开场的华丽调度只是灵光一现,整部翻拍都无法在现代语境下自圆其说. 一看服化道就知道下了血本,有这个钱还不如支援非洲了!另外,西语也不加字幕是什么骚操作?看一部电影还得学一门新语言?
先入为主加时过境迁吧,经典的唱段和舞蹈加配色倒是赏心悦目,男女主稍显单薄
我不明白为什么要拍一部白人女爱上一个极刻板印象之大成的亚男,为什么这种丑角就让亚男来演?
男主拉垮到给本就不济的片子合上棺材板撒上灰还踩实了两脚土。/女二讨喜。细想也是,女主要遵循朱丽叶式行事,那顺应当代观众需求的性格观点品行必然只好安排在女二身上,好在女二顺利完成任务。/确实较难与帮派小混混或者男女主共情,如果要我提个意见,所有演员(尽管现在也都很年轻)再往下砍个10岁,就立马说得通了。毕竟,无论小混混,还是罗密欧朱丽叶,还是在18岁以下最说得通。/大导演忆青春。/为了自以为是的正确,在英语国家不给英语加字幕的同时也不给西语加字幕。出口非英语国家后,又只给英语加翻译字幕不给西语加翻译字幕。离谱。
亚男站在白男的对立面,白男至少目前仍是西方实际主导者,指望选有性魅力的亚男演员,是不现实的……要说输出,其实可以另辟蹊径,要么禁欲系熟男,要么朱亚文、黄宗泽(仅指影视角色形象)那类很“会”的
经典在前,斯导执筒,剧情有些许变革,但同时也有还需要改变的地方;女主唱功是有的,男主要撑起这么一个大戏还需要历练;女配全剧最亮眼,预测可能会捧一座小金人。另:女主将会出演迪士尼《白雪公主》真人电影。
上午看新版,下午看原版,新版在布景方面做得很超现实,故事、歌曲、舞蹈等保留了许多原版的痕迹,但在叙述层面我认为远不如原版。Anita和原版的风格不大一样,之前单看America片段觉得演员表演不如原版生动活泼,但完整看完全片觉得这和新版更为独立的角色性格是匹配的。很喜欢新版对药店主人的改动,是影片一抹模糊的温柔底色。
快下映了終於找了個週末看。音樂好多熟悉的,這故事實在是想吐槽。怎麼忽然就愛上了不說,哥哥被殺之後,女主對着anita那段看得太替anita生氣了。比起男女主角更喜歡anita有的片段還是挺好玩的啊
这应该是斯皮尔伯格在中国评分最低的电影,但是居然入围了奥斯卡最佳影片,这算是东西方文化差异吗?就算是那么爱看歌舞片的我也看不下去,没看过原著没有那份情怀,歌不好听舞难看,这种罗密欧与朱丽叶的故事放到今天也老土而过时,唯一值得称道的或许只有导演对场面的调度把控吧!那编排个舞台剧不比拍成电影好?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved