视频
资讯
本片最好的设计是“拿走子弹”。马克李朗斯舞台出身,拿捏这种角色简直易如反掌。
“完美之所以是个必要的目标,正是因为它是无法实现的,如果你不追求完美,就无法做出伟大的事情,但真正的完美是不可能实现的。”
希望下一届洛城黑帮长点脑子,前脚把你老大耍的团团转的人就别信了
一开始就觉得裁缝有“戏”,但没想到如此精彩!应了那句话:姜还是老的辣。裁缝真是演绝了,演技一流👍🏻👍🏻。
剧本杀电影,没啥意思。很厌恶《暴力史》式的结尾,裁缝形式和影片内容结合得不好。Immigrants, we get the job done.
借托裁缝店独一的地点承载了五幕情节的安排,通过裁缝师的角度营建出揣测不停的强戏剧氛围。过程中导演多采用中、近景镜头来交代人物间的对话内容,并多多少少利用了环境(如两道拉门间隔出的三个空间)来强化人物间的互动。总体而言,体量不大,但完成度颇高。可惜在某些情节点上为了向观众交待线索而显得刻意为之,引致逻辑发生免疫反应般的抵抗。例如:在一个多事不安的夜晚,身为黑帮老大,自己儿子生死未卜,谁还关心其他对自己而言就是“茄哩啡”的人的遭遇,让时间/节奏停在那听他吐诉——关“我”屁事啊。还有,明明黑帮无一人真正信任裁缝师,却从头至尾无一人怀疑他半分,就因为他长得和蔼可亲么。
孙锡久好帅!!应该是这两年最亮眼的韩国男演员!都有点夺目了啊. 性张力拉满.
原来翻译成《誓不低头》,真是莫名其妙的翻译!像话剧一般,所有的场景都只在裁缝店里,勿用多言,裁缝是个有故事的人…最后还有没死透的人,减分。
在杀气这一点上,第一部的反派远强于第二部,不是光靠凶狠就能演出来的。
太精美太精妙的一部片了。能在影院看的话将是极致的享受
剧作过于刻意。单论爽度,最后几分钟装逼时刻还是够味的,不够看。马克里朗斯和霍普金斯的体态还有台词都如出一辙,都很优雅,里朗斯甚至赢在露脸少,多了一份新鲜感,神秘感
“我是哈尔滨的张谦,小兔崽子!”“我们55分”“谁拿5?”哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈笑不活了。整体还是第一部的套路,但反派没有张谦塑造的完整个性。虽然也有搞笑,有点人情味,但比第一部还是弱了点。整体还是保持了1的水准。
原来翻译成《誓不低头》,真是莫名其妙的翻译!像话剧一般,所有的场景都只在裁缝店里,勿用多言,裁缝是个有故事的人…最后还有没死透的人,减分。
很完整的閉環,舞台感強的電影匠氣感也會相應更明顯,收尾略潦草。有巧思,但沒有更深的探討。
没啥特别大感觉,可能是对这个类型腻了,也可能是设计得不够出彩。
节奏把控如同穿针引线,精细又妥帖,在一众赶复古潮流的新片里,只有这部真的抓住了复古的精髓——优雅
翻译誓不低头啥意思?不就是套装。
中规中矩的不错的片子,3星半,7分
全室内戏好精彩,悬念和张力全靠表演和台词,有学到tailor和cutter的区别,un couper的叫法好骚(不是)。几位主角在话剧舞台熠熠生辉,在镜头下也充满魅力呢~
不会讲故事的杀手不是好裁缝。一环套一环,有惊喜。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved