但转折的有些过于简单
诙谐温馨的好电影。生命,终究要放下评判、自我主宰。
I'm an islander. 纽芬兰岛Gander小镇。喜欢女机长的故事,原型是 Beverley Bass, the first woman captain for American Airlines. "And the one thing I loved more than anything was used as the bomb" 真是听着很让人心痛。
给我感觉还是直面自己的话题,虽然主要是性的方面。Nancy的耻感比较具体可感,第一次会面的尴尬简直太形象了;Leo的耻感隐藏在对家人的逃避上面。焦点在两人中间缓慢地转移,在结尾同时达到与自己的和解。最后Nancy获得高潮的方式感觉很妙,借助了Leo但不完全依靠他。开头以为是性转版《年轻气盛》,中间感觉更像是年龄差版《愛追うふたり》。艾玛汤普森的局促感和压迫感很真实。
好真诚的话剧电影,男女主的化学反应很妙,对白和互动让人数度落泪… 女性意识觉醒之后的自信和自爱真的会发光~ Leo这样的Public Service上哪儿领?
在nancy和leo之间来回共情,忍俊不禁、泪流满面。前者是女性的和身体的那一层,后者是内心的、精神的那一层。
灾难片里主角以外的人都是炮灰,跑着跑着就被砸死在半路上。除此之外也有这样的故事在讲述每个平凡人在未知遭遇里的平凡细节。好好啊!gayest town in newfoundland!
编排得很好,可惜歌曲稍微有点弱。主题虽然再熟悉不过,但故事确实温暖而细节丰富。
我太喜欢了 我真的好羡慕导演能写出这样的对话内容 可能就是情色和色情的区别 我想到了火口的两人 这没有什么可耻的。最后那一幕很妙 或许只有女主自己才能取悦自己。“我很高兴你来了”
这是一具躯体,年轻或衰老,健壮或瘦弱或肥胖。
这是疫情前最后一张票,也是疫情来临第一场被取消的票。
最令人称赞的是舞台设计,这么简单的 呈现形式讲了一个温情的真实故事,体现了导演的能力。
喜欢!!(题外话 两个人的发音都好清晰啊 特别适合作为口语听力教材……
no man is an island but an island makes a man. gay lumberjack和撞到moose那里我真的笑疯了 moose和cod真的很加拿大! 被种草了dover fault(喜欢地质学!)不过这个剧相对于顶尖作品还有一点距离吧 觉得那种能打动人的点、共情之处稍微少了点 题外话 我觉得musical改编电影还不如就用这种舞台形式照搬 因为很多改编电影的导演能力很一般 反而失去了舞台表演艺术的精髓
这部影片显然对性工作者做了过于完美的演绎,但有一点是无疑的:对于买来的性,都是从突破自己的道德防线开始,然后是对性工作者的好奇打探,然后成为一种游戏周旋。当然,性是需要启发的,不论这经验从何而来,只要利用得当,它就不会只是生活的点缀那么简单。
有时候我的孩子们就像是负重在我脖子上的累赘。”
汤姨豁的出去,对手演员接得住戏。娓娓道来的谈论性,谈论愉悦,谈论亲子关系,谈论对人生的掌控。中间听着甚至有些共情和泪目。希望我们都有信心可以去做自己想做的事情。
豆瓣把我的评论删了,我只是说了句sex工作者合法化要在文明高度发达的世界,我们当下反正是不行。
"A powerful celebration of humanity."
在这疫情遍布的鬼社会下,麻木不仁才能不怄气,至少少怄气。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved