A scientist discovers the bodies of three frozen genetically modified Russians buried in the Canadian North. Upon thawing them out he realizes he has unleashed a deadly threat to Western society and must stop them at all costs.
西方的文化战略极其成功,明明伪善邪恶到骨子里,却伪装出一副世界大同的景象。片子越好,越令人作呕。若是数年前看到这个,一定会被洗脑,只可惜已经吞下红丸,不可能回得去了。
我从来不觉得用身体赚钱是什么丢人的事情,但是如果我用身体赚钱又羞于启齿,男主还是挺可口的。。。
“为人父母压力很大,这种压力从未离开过,你就像是拇指在淤青上一样。
昨天又看了一遍,官摄太好了,依然热泪盈眶,so here we are, where the world has come together
支持性工作合法化能为性工作者提供更好保障的观点,有些过于理想化了。
谁还想看男人“拯救”🐔,世界反过来了哥们。 :)
It’s not vain to enjoy your body.
故事比音乐强很多很多的剧。虽然砖家说全球化一去不复返,但是我仍然感觉到和这个世界是联系着的。我妈的发小之一当时办公室在世贸二十几层,当天还没进办公室就撞了,好在因为楼层低,办公室的人都跑下来了;可能是因为这件事吧,那时候就留意了一下城市灾难逃生,08年地震从9楼跑下来第一反应就是疯狂给我妈打电话,电话拨不通就接着拨,因为有印象城市通讯马上会中断,大概拨了七八分钟吧打通了,简单报了下平安就挂了,后来再想打就打不通了,很多人没有第一时间给家人打电话的就要好几个小时之后才联系上。
女主演技很棒,让她说大段台词的时候尤其好。剧情感觉有些乏味,它试图构建起一种对性的探讨,包含性自由,高潮,性工作者等等,但是这种探讨好像只针对剧中的这一个漂亮大男孩,我不能想象这样的探讨如果在现实世界里会多么荒诞,你告诉一个以此为生挣扎在生存线上从未受过教育的人说,你应该以你的职业围为荣,你妈妈不该对你失望。这听起来很像个玩笑,是个不能让人笑出来的玩笑。确实人都有尊严,确实职业无贵贱,但是面对现实里的痛苦人生,谁能拿着这么一部干净漂亮做爱都在干净旅馆里的剧来有底气证明这一切呢?象牙塔里不缺天才,但天才可能没光脚站在土地上。
没有什么比真诚对待自己和别人更美好的事了,更没有什么比直面自己更勇敢的事了。
最后的几分钟有点意思。高端鸭。我更希望这一切都是男主预料之中的,包括争吵以及和他弟弟坦白并告诉女主,目的就是引起女主的共鸣而最后达到高潮。这或许也是他热爱这份工作的成就感。
疫情解封后的百老汇音乐剧+911 20周年纪念让这部作品天然意义非凡,相比《汉密尔顿》讲述美国国父背后的男人的丰功伟绩,《来自远方》展现了加拿大纽芬兰岛民的力量与善意,it's a celebration of humanity,这是对普通人的赞歌。
sex fulfillment带来的那种 “觉得自己可以所向披靡”的 感受——
你看,男人招🐓不用前戏,女人买🦆还要先过心里这一关,男人完事拉起裤子走人,女人事后还要更深层次的探讨,一些个两性鸿沟。多一星给男主美好的胴体。
而这对于他们来说,又有什么所谓呢,最后的大尺度亦水到渠成。
be anxious for nothing.
Something has changed, something has remained, something we lost, something we gained, while something we've never truly learned… Peace&love或许可笑,但它存在过,也将一直存在。
那无人知晓的地方。
这真是一部伟大的电影。如果绝大多数人能正确理解这部电影的话,人类文明会前进好几步,(提高自尊,两性尊重,幸福愉悦,男女平等等等)。
你是我唯一冒过的险,唯一的自由。 我的身体是一个欢乐的游乐场,享受愉悦是一件非常美妙的事情,我们每个人都应该拥有。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved