周一的救星 视频 在线 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 伦理片 2005

导演: My Wifes Video

评论:

  • 能端懿 8小时前 :

    梁朝伟全片亮点,一个追妻火葬场的完美演示!(不算剧透吧大噶

  • 缪芷容 2小时前 :

    亚裔版《黑豹》,中文再多,毕竟还是拍给美国人看的,属于文化猎奇动作片。主角其实是梁朝伟,人物背景充实性格鲜明,尚气的存在感还不如奥卡菲娜。

  • 蓟弘阔 2小时前 :

    梁朝伟是真帅啊,而且演技超级有层次感。相比起来刘思慕演技真的就真麻麻……和漫威电影讲剧情合不合理有点为难他们了,但是讲真尚气的三观真有点问题,那么多年不联系妹妹,也是够呛。动作戏还不错。能看出漫威已经努力在合理中英文穿了,但是麻烦讲中文的把普通话练一练。总的来说就是白人眼里神奇的东方世界吧,Sean觉得可好了。

  • 锦梓 8小时前 :

    小时候,妈妈给了尚气一本天龙八部,习得斗转星移再加上乾坤大罗移打败了老爸,然后又从星爷那儿学会了从天而降的掌法,叫做龟派气功,加上技能拈花指打败了噬魂怪。整个感受就像看到神龙却没有爪子一样总感觉缺点啥

  • 瑞辰 9小时前 :

    有人说情节老套。拜托,得有情节才能说这种话吧?

  • 稽志国 3小时前 :

    特效还行,更像是功夫+神话片而不是科幻片,故事有点单调。

  • 龙然 3小时前 :

    “你长得很像你妈”

  • 陀诗双 4小时前 :

    80!80!特效可以;3分负面5分正面2分中立

  • 桓星 5小时前 :

    各位漫威姐妹可以放心食用!

  • 靳飞翮 7小时前 :

    为了进国内市场也是拼了,结果还没进来。叽里呱啦的女主真的感觉又吵又多余,说男主像陈法拉无语了。东方祥龙对战西方恶龙,港普话和英文交流,我感觉整部戏都有种中西文化强行混合的焦臭味

  • 祁子倬 5小时前 :

    在整个漫威系列里面,属于中等水平的作品,比上不足,比下有余#弘扬一个国家的自信心不是靠什么厉害了我的wolf,天书奇谭,大闹天宫,活着,霸王别姬都比那些鸡血无脑片强一百倍#

  • 褒佳惠 1小时前 :

    能看出电影还是想表达出一点诚意的,一半的台词都是普通话,就是香港演员的普通话都比较一般哈哈。其实对男女主都没什么偏见,就是有点跳戏,多希望梁朝伟把simu打倒...就感觉simu演技也一般,颜值也一般...不知道咋选的,so, did America make u soft?

  • 谯浩气 3小时前 :

    看完觉得被抵制挺冤的,喷长相的是真的觉得演员必须长得好看才行,普通人长相就是乳化了吗,那英国人是不是该觉得选本尼是乳英啊。对于中国文化的呈现相当不错了,尤其是直白暴露传男不传女的重男轻女思想这点就吊打很多国产电影了。

  • 菲芝 7小时前 :

    故事有点一般,不是特别好看。很意外发现梁朝伟那么细腻的演技在西方style的电影里竟然有点格格不入。

  • 邢晶燕 2小时前 :

    无论是人物动机还是剧情逻辑 都给我看得满头问号???全片最崩溃的肯定是陈法拉….居然被说 这儿子长得像自己???

  • 藏浩渺 2小时前 :

    男主角也不难看,但是说他是梁朝伟和陈法拉的儿子就有点过分了。。

  • 栀婧 1小时前 :

    作为商业片和超级英雄片是好看的。最东亚的地方是整个故事建立在亲情的基础上,文武作恶和死去分别是为了妻子和儿子,而且父亲和子女之间的隔阂是由于沟通不畅,但又彼此深爱。Ta Lo 大概就是古老中国的隐喻,文武是殖民者,黑暗力量类似于工业暴力或者现代性。用如此中国的视角想象一部超级英雄电影就还挺酷的!当然当然,一讲到“东方”就要警醒东方主义,可是乳化党拒绝自己种族里的某些生理特征,只喜欢欧美长相,不才是深入骨髓的东方主义吗?天天觉得乳化的人,真是破坏了讨论区,自卑又nc。

  • 珊俊 8小时前 :

    比花木兰这种片子还是强点。能看出来漫威还是尽力地在迎合中国市场,做了很多努力。但是他们毕竟不是中国人,也只能靠堆砌元素的方式来表达他们心中的中国文化。主角选的也是符合他们审美的小眼睛高颧骨的长相。梁朝伟和陈法拉能生出这么丑的儿女不得气死了。梁朝伟这个反派倒是刻画的还可以,纯粹是为爱而变成了偏执狂,倒没了原著的邪恶元素。人家也不叫满大人,叫文武。可能这也是他接这部戏的原因吧,漫威也做了不少改编。至于整体的画面以及剧情,我觉得不比奇异博士这种片子差。但是因为舆论的压力,这部片子是不可能在国内上映的。

  • 道芷雪 8小时前 :

    本来没打算看这部去,结果刷到大家的评价让我有了兴趣,于是立马买票去看了😂 看完真的不会失望!非常开心这次大段大段的台词全都直接用的汉语普通话,听不懂的人只能靠英文字幕了,而不是像以往“我们在说英语但请假装你听到的是中文”,这一点上就非常用心,有亲切感。当然遗憾是有一些中文台词的精髓英文是翻译不出来的,比如梁朝伟对元华那句经典的我吃过的盐比你吃过的米都多😂 然后就是梁朝伟,我终于get到了他的帅!真是太帅了!演技全片吊打。顺便吐槽,为什么要让梁朝伟讲普通话啊,有些地方我得看英文字幕才能明白他在说啥啊哈哈哈哈哈!还有那些中国元素和上古神兽,也都是下了功夫的,全都萌化,混沌也太可爱了😂没想到中国传统元素竟然需要漫威发扬光大了...

  • 水立群 3小时前 :

    宝马电动车广告(误。亚裔对父权的挑战,只怕没有这么容易。Awkwafina, 你还记得当年长湖镇畔的Luke Evans吗?

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved