p5漫 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 其他电影 1996

导演: 施养浩

剧情介绍

爱跳舞的梅花刚从印度尼西亚嫁来台湾的高丽菜农家庭中,不时得面对文化差异与婆婆的苛责。让她继续下去的,除了远在印度尼西亚的家人,就是跳印度尼西亚舞。在此从她的角度叙述在台湾遇上的人事物,一点一滴的真心灌溉,两个不同文化渐渐接受彼此。爱跳舞的梅花刚从印度尼西亚嫁来台湾的高丽菜农家庭中,不时得面对文化差异与婆婆的苛责。让她继续下去的,除了远在印度尼西亚的家人,就是跳印度尼西亚舞。在此从她的角度叙述在台湾遇上的人事物,一点一滴的真心灌溉,两个不同文化渐渐接受彼此。

评论:

  • 薛瑞绣 9小时前 :

    A.高呼万岁

  • 检语梦 3小时前 :

    编与导上的掌控力把很琐碎繁杂的长达百天的审判拍得通俗易懂,既不枯燥也不刻意煽情,更难得是从被审判者到审判者,每个人物都在有限的时间内被刻画得淋漓尽致。“Do you have contempt for your government? ” - "It's nothing compared to the contempt my government has for me.”所以,是「在“自由”地与强权对抗后仍旧感到巨大的无力」绝望,还是「连“自由”地对抗都不曾拥有」更绝望?

  • 澹台景焕 7小时前 :

    愿世界和平愿世界美好。

  • 羊舌昊天 7小时前 :

    看到片头的弹出的N,自然而然就归类为网大想着轻松一把,没想到一开始就被抓住,法庭上的剑拔弩张的确精彩,倒是最后的结案陈词有点太刻意,要是大家那么容易被煽动到,也就没有这回事了。。。╮(╯▽╰)╭

  • 莲彩 3小时前 :

    莫须有罪政治作秀,两人凑数一人堵嘴;对抗父权只需扛棍棒,种族平等随时赔性命;花天酒地一镜之隔,警徽摘除暴力升级;和理非勇武不割席,“让我们的血流遍整座城”,回归述求阵亡名单……索金这剧本找导演拍找了十多年,终于在最贴合现实的时候自己上阵把片子拍出来了,可喜可贺

  • 载逸思 1小时前 :

    希望老大哥能下载看下。学学什么叫顶层设计。

  • 隐可可 7小时前 :

    我给它打五星,因为它激起了我这个学法律的人心中的种种震荡。我们的梦想,就是努力的排除政治的干涉,我们是不让司法审判成为政治表演的底线,法律永远不能成为政府统治的工具。因此我们必须公正、客观、保持先进,永远秉持着正义,以及拥有最重要的品格:勇气。 当然,这绝不代表着我认可那个年代所有的的抗议者的行为。

  • 礼阳伯 1小时前 :

    审判开始后,也许会很容易忘记,这一切是为了谁。丨“我无心搞文化革命,因为那会让我们分心,忽略真正的革命。” “但我们对胜利的定义不同。” 丨Your life is a "fuck-you" to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺,不操控。在其位,谋其政。不冲突。stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨读说明书要成为习惯。读书要读完一本书。自省。

  • 董欣可 6小时前 :

    密不透风,繁杂错综,却清晰。看完这样的电影站起来,有种很过瘾的感觉。虽然不清楚是理想主义又高扬了一把,还是理想主义又碎了一地。从比重上说,背景交待仓促了些,整个故事(各路人马)像是只为匆匆奔向那个法庭、那场冗长的审判。

  • 湛阳云 4小时前 :

    “永葆热爱,永怀善良,永远温柔”仍然是我们面对残酷最好的武器。

  • 蓝新荣 9小时前 :

    那个每天孜孜不倦写下阵亡将士的名字的乖孩子才是真正的“不忘初心”。尽管看法不同、赞同的斗争手段也不同,七君子和辩方律师有共同的愿望和对美国体系的信任。然而他们个人还是沦为了政治的牺牲品、在如今这个更加复杂、更加令人手足无措的世界里,艾伦·索金想让我们听到他们的声音,但那声音是多么微弱。

  • 税玉宇 9小时前 :

    不知道是不是因为半个月前看过《底特律》的缘故,这部《芝加哥七人审判》里警民对峙里警察打人的时候我没有感觉到痛感。而且也不吓人,就算是摘警徽警号那段我也没感觉多吓人。但是这两样《底特律》都有,而且很足。

  • 珠凡 3小时前 :

    看到一半没看懂从头一气呵成看完。西方自由主义的精神就在于此吧…

  • 枫玥 0小时前 :

    太想念剧场了。本来看到简介的时候很疑惑,这么现实这么像新闻报道的故事用音乐剧表现不会很奇怪吗,看了以后震撼又感动。歌曲、表演、编排等等都很好,原卡官摄很好,要是有机会看现场就好了。

  • 柏访曼 9小时前 :

    看完偷自行车的人听听反派影评,回想一下,索金大大还可以加油哈哈哈

  • 莲枫 0小时前 :

    不懂历史,但是作为电影,文学剧本和拍摄手法都相当好啊。因为主要场景是庭审,所以有几处闪回,时空切换的处理方式每次都有新意,比较喜欢的是Fred Hampton被害时的相机快门声串起的两个时空,冷酷的机器声音和活着的人的惊恐,就连起了两个时空。还喜欢Bobby Seales质问Tom Hayden时说的话,你们都有同一个父亲。我太爱Allan Sorkin写的剧了

  • 欣柔 8小时前 :

    托尼奖获奖百老汇音乐剧《来自远方》被改编成电影。影片取自9.11当天加拿大甘德镇接纳了6600名意外迫降的旅客,并共处了3天的美好时光。世界大同,却又大而不同。既有9.11的恐袭,又有甘德镇无私的义举。在舞台上的演员,轮流切换着不同的身份,居民或是乘客,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。

  • 祁映桥 7小时前 :

    索金的电影应该叫speech film:完全靠对话驱动、用对话衔接镜头、以对话为主要甚至唯一动作的电影。本片尤其明显的是一个场景常剪在人物一句话说到半截再由下个场景中的人物完成这个句子,用言语的对比、延伸和重复制造speech montage,而其余音效(杯子响、掌声、法槌、摔门声)都是不间断的台词间为数不多的标点。配乐则无足轻重,本片中只有类似警民冲突这种不以可辨识对话为核心的短暂场景中作为不易察觉的低音和声存在(《社交网络》就不会这样)。好在speech正是法庭的特征和公民不服从的内核,话语权的争夺成为影片最直观(闻)的戏剧冲突,所有情感调动也皆由与话语和话语权相关的剧情点燃起。缺点是本片成了大型mansplain六十年代精神现场,这种对speech的迷恋和索金所代表的白男局限进步政治简直一体两面。

  • 珊云 6小时前 :

    结尾还是回到理想主义立场,不愧是艾伦·索金。

  • 盘飞槐 5小时前 :

    美国的法律体系根本不完善,政治的干预性还是很强,所谓的自由国度也只是自由的幻影,可以言论自由,示威自由,自由还是有政府所赋予的,那样就无法称之为自由。发生在美国60年代的事情在当今的中国仍然在演绎着,美国还有改变政府的机会,而我国没有,相比是更加可悲的。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved