三星半//甚至有些两极的文化差异挤压出的女孩 不服管也不服输//当视角转向母亲 就好像《伯德小姐》里的那个问题“如果这已经是最好的我了呢”//从COVID-19回看SARS 被控制的恐慌几乎没有改变过
精彩,炼金术,术士女巫猎魔人,都是这么引人入胜的好题材。貌似这个动画是美居的前传吧,最后出现那个秃头小孩才是正牌男一,后话了不过。这动画制作挺精良,各种打斗场面丝毫不忌讳,血腥暴力残肢断臂一样不少,开篇就很震撼,后面出现的异度空间召唤恶魔就更有感觉了。女反派有点可惜,聪明但没必要赶尽杀绝,都是一条船上的何必互相伤害呢,精灵在里面好弱,打酱油了。
台版《慕一偉》+《你好,之華》。命題作文限制發揮,後半程急轉至沙士才將世紀初移民潮背景點明;不願被馴服的馬與不願被身份束縛的女孩對視一刻是點睛之筆;演講一事不了了之有些詫異,以為會是通篇成長傷痕的高潮,以妹妹大步纜過收尾似“半程開香檳”⋯
细节游戏神还原啊,不过vesimir年轻时候竟然这么帅吗?印象一直停留在witcher3里糟老头模样,另外我Gerald竟然是个少年秃头????
可惜从此猎魔人一蹶不振,作画和战斗画面都不错
只值三星,剧情实在是太ooc,看的时候非常出戏,很多地方完全不能承接原著和游戏,纯粹是为了凑电影而改编(游戏本来就非ooc了)。但许多处理又很好地致敬游戏和原著(比如刻意解释了凯尔莫汗的城墙为什么在某处会有个大缺口),使得粉丝群体看到后会非常舒适。电影对世界观有一定补充(我还是忍不住吐槽,二创太离谱了),不能说导演和编剧没有仔细研究过原设,加之打戏出色,所以勉强给个四星。只能说风格上很好地还原了小说里那种特有的中东欧气息,把小说里因历史原因、人种混杂和政治斗争所导致社会恐慌与狭隘偏见表现出来(游戏反而没做到)--看的时候除了维瑟米尔和老情人外的所有角色都引人憎恨,但是到了结局又只能感叹这都是群可悲的、活在仇恨与过往中的“怪物”。
芳儀和莉莉的關係簡直就是我和我媽,莉莉指責宗輝怎麼能幫女兒買梳妝台,像極了從前我和我爸帶了新芭比娃娃回家時我媽的樣子,就連夫妻間曾經關於房屋的爭吵都如此相似。阮鳳儀的「美國女孩」讓我想起陳哲藝,細膩、平淡、又真實,展現出華人家庭生活敏感脆弱相互折磨的底色。印象最深的是芳儀形容騎馬的感覺:「像世界停了一下/然後什麼都不重要」。可惜中國人永遠拍不出這麼好的華語家庭片。
没看过原著,只玩过游戏,感觉还不错,场景比美剧好多了,期待以杰洛特为主人公的动画版。
妈妈我恨你 恨得写了一篇演讲稿想告诉全世界你有多可恶。妹妹说了“你知道妈妈爱你” 在网络不通 成就不好 被体罚很痛 马儿不肯走很郁闷的背后 这份所谓的爱 我全看不见。最后你又说了一次你很爱很爱我,我才了解 我应该是恨你的 恨的不是你带我去美国又回来毁了我的生活,恨的是你总把自己会死挂在嘴边——大概躺在你大腿彼此第一次身贴身了我才知道 我比谁都更不舍得你死。
当母女三人对美国保持同样的回忆和幻想时,始终在暗处登场的父亲便自然成为了那个格格不入的陌生人。但有趣的是,芳仪的身体情绪得以激活与承接,正是通过这种陌生感实现,从学校老师惩戒,到被父亲打骂,随后出逃被马拒绝,这种陌生感被芳仪的身体内化,随即向外扩张,逐渐成为感知世界的某种入口。期间爆发的谩骂更像是一次次向外试探性地伸出双手,她在抱怨,在铭记,在用身体暗码叙述关于家庭和死亡的回忆。正如一匹马,天然或驯养,主动或被动,接受着外界的警告与触碰,然后头也不回地向某个方向奔跑。林嘉欣和方郁婷演得真好。
最后那句总会有新的怪物出现的杰洛特。我破防了
前半段十足就是红白机年代的某个JRPG的剧情,后半截强行煽情、转折、拨高,终不过拉到“大家都有错、也都有理、但只有我是主角”的程度。对白装腔作势、配音生硬无感、场面浮夸虚饰、人设光环逆天、逻辑不能深究。再加上完全2D的倭式风格的画面,怀疑从倭国拉个游戏制作人搞出来的。无论从游戏、动画、或者电影来看,都乏善可陈。[ZXZJ]
我们改造怪物,我们压迫众生,我们不过是为了一间湖边小屋。
食之无味。 既没有深刻意义, 也没有浅表技术, 有些镜头甚至是非常诡异的。 这部电影应该叫《从洛杉矶回到新店的日子》, 美国女孩的人物描写连浅层都没成功, 真是暴殄演员。
09.01.21 For (not 'one of') my all time favorite game. Epic DLC movie for the beloved maestro. Bravo!
我们改造怪物,我们压迫众生,我们不过是为了一间湖边小屋。
@tiff 2021 蛮俗套的,但是厅里哭声此起彼伏
没有打炮,但有男屁股看(噫)
改的有点多啊!猎魔“人”拍成猎魔“妖”了啊…还有最后的秃瓢杰洛特怎么肥事?!
残忍程度好像有点过了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved