作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
印度的喜剧只要看到都会下载看的!因为真的很可!而且这几年印度真的光速进步。这样下去印度都要领先了
晚上买的告别场因为疫情电影院关了,只能看腾讯视频。剧本到一些小设计都看得出刻意跟老套,但是难耐真实,熟悉的深圳与潮汕文化,有丶想回去吃东西。结尾手机视频+飞机神来之笔。
这是我看过唯一一部不抗拒的同性恋题材电影。真的很棒
这也是我们渴望的议题探讨,至少要给人看到希望,India Bravo!
主线剧情多卖趣b——又欲给人掠做“大男子主义”“性别歧视(厌女)”“身材歧视”(肥妹)“种族歧视”(黑妹)“排外”cliché典型,头下看外省新妇也死绝惨诺——哈系瘄边头尾就头搭搭家常个部分卖莫,拜老爷文化科普(?)敢好🐶
都是日常中会出现的对话。听着听着觉得,我也能学会讲潮汕话。
拿到龙标后仿佛太着急了,再加上今天深圳的限座令,只能说太难了深圳坂田的影视人(诶)
电影没有说多好看,但是印度可以将同性恋搬到大荧幕上给我们在这个方面倒退的国家带来的冲击感是莫大的!
水平不大行,演员的面像过于市井了,11分钟弃剧
特别真实的地方习俗、旧有传统和婚嫁观念,虽说我已经离得远远的了,但这个妈妈真的是个中国妈妈。分手和机场送别都挺生硬的,不知道为啥,莫名其妙跟着流泪。
3影片主创都是潮汕人,音乐总监李奕瀚自南澳岛云澳镇。
“这种事为什么会发生在我们身上?”这句话太痛了
虽然我也两次到过潮汕拍电影,但是纯潮汕题材电影我也是第一次看,首先用了偏向极端的人物关系,挑战潮汕传统妇女的观点,但是看到中后段感觉剧情有点拉跨,几处分分镜表达不恰当,当我以为我会给这部电影打低分时,最后一段手机拍摄的表演,把我感动了,尤其是妈妈的演员,就素人演员而言,最后一段的表演,是全片最好的表演,非常真实,非常令人动容。
潮汕女人真是我认识的女性群体里最能干又最固执的之一,一颗心全是为了家人操。片子烟火气很足,那种充满了大家庭的鸡毛蒜皮就莫名吸引人。救命,我也好想我妈😭
love is love
另一个译制组翻译的名字《永结同心》我觉得更能符合这个电影的基调,一个男同跟一个女同结婚,双方约定互不侵犯各过各的,片子前一个半小时剧情比较单调以叙述谈心为主,给闪婚男女主互相熟悉的一个过程。
虽然但是,三段主角的情感经历也太水了,一见钟情然后光速确定关系,两个半小时的时长,何不认认真真讲好其中一段。
在同类型片中制作上乘,通过此片看到了印度对LGBT的相对包容。求求国内不要再拿LGBT打擦边赚流量了。
印度都能拍了zg还不行,相较同类型的喜宴更写实吧,瞒得过一时瞒不过一世,形婚不是出路,坦诚对待自己才是,最后配乐舞蹈真的很棒啊!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved