聪明花式蛋挞电影免费观看 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 记录片 2010

导演: 未知

剧情介绍

  《看电影》由监制大卫·芬奇和大卫·普瑞尔联合打造,是一系列精彩影片集锦,旨在致敬以往电影,并展现我们每个人与银幕故事之间的联系。从个人经历到对角色和艺术的见解,每一集都会让我们了解到,电影为何在我们的生活中占据特殊位置。

评论:

  • 盈泽恩 2小时前 :

    中年,渴望、期盼和受伤,全都丝毫不减。人在爱情里永远不会老。也许你对爱情更有经验了,同样的也知道是多么珍贵。当你看到爱慕人的信息,你的心还是会悸动。中年的爱情,更宽容更慷慨也更细腻———也更急切

  • 枫翰 5小时前 :

    徐峥贡献了区别于往常所有的表演,全片最喜欢在送给马伊琍书够的一个运动镜头配合着在上海街头他雀跃的脚步那段,这部电影独特的气质就开始奠定了,但也只能是在上海有这种时髦与烟火气叠加的气质了。要说不足,就是年轻导演用太多音乐了,刚开始还好是惊喜到了后面多少起不到什么剧情推动反而有些稍许做作了,收敛一点或者用纯乐会更时髦。费里尼,午夜巴黎,午夜上海。

  • 羿寄南 7小时前 :

    其实本质上还是对华裔中产家庭的一种想象性书写,具备多大现实性,并不好说。作为中国观众,看着更有些隔靴搔痒,至少在我目力所及,中国式母女的冲突比这要生动得多,也惨烈得多。说白了,“成就个性,接受不完美自我”已经是极其奢侈或是下一阶段的需求了,当下女性的需求,比这更底层,也更迫切。

  • 暨晶辉 9小时前 :

    我遇到过很多人,有人让我发烧,我以为那是爱情,结果烧坏了所有;有人让我发冷,从此消失在生命里;有人让我觉得温暖,但也仅仅是温暖而已;只有你,让我的体温上升0.2℃。——《巴黎野玫瑰》

  • 貊林帆 4小时前 :

    沪语话痨城市电影。城市电影的灵魂不是反光玻璃上或购物中心里的“全球单城性”(uni-city),而是独道的人间烟火。上海的女性气质是精明的:爱是投资,需要回报。整个电影就是一场入市风险评估,是反神话的。中西混杂,中产趣味,中年心态,正如结尾沙发上的人们,费里尼是看不懂的,生活却是值得过的。当然,对于沪外观众,从咖啡馆、画展到索菲亚罗兰,这恐怕是另一种“生活在别处”的都市神话。遗憾:歌曲太多,缺乏体系。

  • 谈飞阳 7小时前 :

    平安夜包场看别提有多畅快了

  • 闭雅诗 0小时前 :

    灵啊,有哭有笑,不上价值,意犹未尽,就是好片子了。

  • 裔柔妙 9小时前 :

    因为某老师不通人情的讲课演戏,只看了一小时。等补上那半场在来认真评价

  • 闪和惬 6小时前 :

    说不好看的,你们是听不懂上海话所以没看懂吧

  • 材腾 1小时前 :

    电影里那句我不过是犯了全世界男人都会犯的错,和那句不要爱上我因为我很危险,以及两个女人说完这话以后没有示人的表情都挺值得玩味的。

  • 端木问芙 0小时前 :

    祠堂描绘的阴森恐怖,约束你的家人都是精神不正常人类,为了讨好合群交朋友说慌欺骗,打着青春的幌子,实际上还是西方有色眼镜批判东方的传统文化。一分给动画特效。

  • 稷轩 9小时前 :

    非常符合豆瓣气质的上海风情味十足的市井文艺中年们的一地鸡毛和男欢女爱。

  • 辜建中 1小时前 :

    看出来了导演是真的有父母造成的心理阴影。这次迪士尼在亚裔文化上的表现是OK的,对相当一部分亚裔二代来说应当很有共鸣…虽然看完也不知道为什么是小熊猫但是后面念咒和流行歌合二为一的时候真是非常好笑。

  • 茅采绿 7小时前 :

    上一次看到这么喜欢的国产电影是什么时候呢 倪虹洁走进ktv时低了低头 又撑起笑容;马伊琍在天台说 再年轻一些的时候我也吃这套;小玛雅说“我背叛了” 老白赶紧说“我乱说的 你们什么事都没有”;老乌的爱情神话 看哭了 葬礼那段很喜欢 来和去都本应是如此自然的事

  • 锦婧 8小时前 :

    没想到在年末看到了这样的电影。抓住了上海市井的灵,修鞋匠也要有coffee time。小超市叫红拂,咖啡馆叫夜奔,我们坐在洋房谈论罗马,却看不懂费里尼的爱情神话。

  • 郁兰娜 8小时前 :

    国内拍出这样的爱情片很新奇,但说了归齐不过是"腔调"二字,因此这样的故事大概只能接上海的地气,只有在上海,修皮鞋的老头边磨豆子边飚英文才不显得奇怪//老乌让我想起了甜蜜蜜里的姑妈

  • 逸锋 9小时前 :

    多少年过去了,美国人眼中的中国人还是没有什么变化。不知道该感慨美国,还是感慨中国。

  • 雨阳 3小时前 :

    2.神预言:吐槽翻拍电影是财富密码(内涵误杀2?)不要乳化(雄狮少年中枪),还出现了hi stranger(王力宏调情)

  • 析骊艳 8小时前 :

    外地人在上海生活

  • 闭高洁 1小时前 :

    一直在想英文片名B for Busy怎么翻译,后来恍然大悟,这是中英杂糅的一个表述,也就是电影中老白的两个外号——白(B)辛苦/不(B)辛苦,也表达了影片探讨的爱情本质的一种答案。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved