质感梦回天国王朝,音乐很美,表演、剪辑、摄影、叙事无懈可击,这才是好的复调叙事。罗生门演绎但并不将重心放在悬疑之中。但我不满于他强行的女权视角,为什么妻子就是真相并没能说服我。尚当然不尊重自己的妻子,更想要孩子并且作为和铲除敌人的借口,爱人遭受强奸也要命令她再行房事。玛格丽特当然也有她觉醒的成分,敢于说出真相,也并不是无条件守妇道。但这仍然不是女权电影,因为这些元素不是影片的最终目的,有更大的主题被阐释。反而中世纪那愚昧的科学观(强暴不会怀孕,只有愉悦才会怀孕)、善恶观和价值观更令人惊诧。脱离历史视角看问题很蠢,这些事件和情境在影片里是完满的,非要拉到当下去解读显然是无效的。
可以一直看下去,巴适得很,跟着川人苦中作乐
Ridley一把年纪率先自嘲 说了两个大猪蹄子半斤八两的故事
和處女作的異同是看片前的最大好奇,看完,或許不用再比較。
整体美术风格完整,舞台效果巧妙的重现时代交错更迭,加上四川话的灵动,如果旧的故事能有新突破就更好了,3个小时略长。
斯科特当然是一如既往地稳健,一个只能单薄输出的命题作文被分离成三层交错的复调(“这就是生活最不幸的一面:每个人都有他们的理由”),为全片唯一的戏剧高点铺下众多共情的小径,同时又消解了它作为一种议题解答的可能。当两个分别自私的男人走上决斗场的时分,女性的悲剧在致命的两难中已然无法避免,因此斯科特让这场血肉之战在疲倦中耗尽自身,以至于即便迎来胜利,狂欢和凯旋也挡不住惨痛的虚无。
我不喜欢。首先可能是因为在法国看法语字幕而且我听不懂四川话的原因,但我怎么看怎么觉得这个叙事有问题,剧本结构真的不够轻巧,也不宏大,这么大体量的一个故事从哪个角度来看都没撑起来。其次可能是因为不够有钱?我真的不喜欢这部戏的布景和演员表演,太现代,太尴尬了,那些人在那些地方演根本没法让我相信这故事和1920年,1937年,1945年etc.有任何关系,不过摄影确实很棒。这部片子我能认为是一个优秀的大学社团作品,但在大荧幕上看差不多三个小时我是真的坐不住。
这好像是一部作为四川人无法客观评价的一部电影。坐在没有空调的闷热影厅里,湿气热浪把我钉在座位上,又把我投掷回遥远的盆地故乡。我日渐退化的四川话使得我甚至需要阅读英文字幕才能看明白好些台词。我在夹缝里,是物理空间上的远离,也是文化意义上的流浪。川剧,乡音,麻将,稀饭,一切的一切,都在我此刻的人生中逐渐退潮,想抓也抓不住。电影的人造布景把整场戏推得很前面,画着白脸的邱福和一众角色,在干冰和白布拟作的水浪里上下漂浮,左右横移,荒腔走板地上演着阴阳两界的种种故事,真的,假的,模模糊糊,辨识不清,我坐在台下,却怎么也不能忘记,我已经不在那里了。
个人而言正统的热血日漫 剧情一眼望到头 但是制作精良有诚意 打架足够热血炫酷 这不就够了吗
鬼舞shi无惨。为啥这里面人名都这么难念?tv6-10合集
第一次坐在电影院看这么长的电影。简单的舞台剧布景形式下能够将典型的时代特征和发展脉络叙述完整,真挺不容易的。
新作者登场,手工奇迹,这个时代难见的珍稀品。已见与未见的集体之殇混合私人记忆,回荡在阴阳虚实明暗、严肃嬉笑怒骂之间。平面置景好比戏台,台上台下台前台后都在“照镜”,每一场戏都在“结晶”。这些晶体并非完美无瑕,我看前面还有些难入戏,建国后的部分是越看越入迷。
Tv版本6-10集
没有原版好 该用心的地方还是很用心的该燃的地方也挺燃的
看到朱迪科摩被强奸的戏份我后排的摩洛哥男人哈哈大笑 一种和电影的恐怖互文
非常厉害的电影 一个四川人的史诗 虽然有些角色讲四川话讲得太做作 对其余角色刻画也有点弱 但每个角色都能看到四川人的鲜明特点 苦难时可以阴阳怪气无奈求生存 黄泉路上不忘初心三缺一也要搓麻将 用四川人的乐观来描写近代历史变迁的苦难 搞笑中的悲凉感更甚 时代是新了又新 环境是变了又变 没有带走的都是四川
离合悲欢忘川渡
还好她丈夫战死了,她才得以幸福富裕地度过余生。男权的赤裸并不需要再次被发现,但女性的成就值得被凸显。
TV版动画6-10集的合辑篇,主要是讲炭治郎偶遇终极大反派,而后遇到鬼医生和她的迷弟,被请回家,双方针对如何变回人进行了探讨
在纽约看的大银幕,之前铺垫有点冗长,中后段渐入佳境
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved