故事讲述生活在印度的一个英国家族剧团。他们在城镇和乡村间巡回演出莎士比亚的戏剧。透过他们的旅程,观众可看见印度的面貌在不断变化,旧事物被新事物所取代,印度王公变成了酒店老板,体育运动变得比文化活动更重要,传统剧院被宝莱坞电影所取代。影片改编自Geoffrey Kendal和他女儿Felicity Kendal的游记。
导演:James Ivory《看得见风景的房间》《此情可问天》
获奖:1965年柏林电影节最佳女演员奖
但是没有比较就没有伤害,有1978版的美玉在前,就显得肯尼斯布拉纳这个新版的不足了,两者之间的差距是巨大的,不管是波洛的扮演者,还是咖位,还是人物之间的关系,还是剧情的设置,各方面都不行。新增加的部分,修改的部分或者尼罗河周边的美景都填补不了差距。
剧情一般般,动作戏还不错,整体来说算是网大里面的精品了。谢苗最近总演网大,啥时候能演一次大荧幕啊。
回想起网友要求众筹不让这导演继续翻拍阿婆的先见之明。盖尔加朵真的是辣
连风景都是绿幕合成的,实在看不出什么诚意……布拉纳老师真是用实力证明自己的奥斯卡提名有多水……
这玩意原著粉给两星就算给面子了,三星是我抛开原著给的,抛开原著勉强能看。导演别给波洛加戏了,你真想表现自己你就写原创剧本,别糟蹋阿加莎了谢谢。
回想起网友要求众筹不让这导演继续翻拍阿婆的先见之明。盖尔加朵真的是辣
很接地气,有生活的质感,虽然人物、情节比较简单,打戏挺过瘾。
2.充满合成电脑特技的埃及景色,太虚。
没看过之前的那部 没看过原著。最后终于明白了 当头 为什么前女友看着当时的男友和盖尔加朵第一次跳舞,就默默看着流泪了,就像要失去他一样。还有 最好的惊喜彩蛋 莫过于那位 you know nothing john snow的火吻女
故事支离破碎 角色莫名其妙 改编负面教材 收手吧阿肯
建议改为:尼罗河上的爱。以至于到结束我脑子里都是小神马味儿的a heart full of love。谁要看侦探谈恋爱,谁要?!(英国侦探除外)
看到国内先上映豆瓣打出的六分我还不信邪非要在日本加钱看什么IMAX,电影前的神奇动物预告比这正片好看多了。真的不会改不要改好吧,为了政治正确多元化强行加入黑人印度人和同性恋,尊重点原著好不好!原著人多就是你强行把多人捏成一个人的理由?当小学生缩写名著呢!还乱改情节,第一次看IMAX看到睡过去突然被枪声崩醒发现就连被害人都被你改了?从电视剧版看到78版到22版,一个比一个改的多,我原以为电视剧版最平凡,真的不比不知道电视剧版是多么完美
这部写于英国人之手,人物多为英国人的作品本身应带有一种属于英伦的淡淡疏离感及典雅优美,导演虽身为英国人但本人却在这部作品从人设,背景到“枪击案”都感受到了一股浓浓的“美国气息”…
有个问题,这戏里面无一讨好的角色。这不不是死亡邮轮吗。12/100
开场前看了下豆瓣,才6.1分,觉得很震惊,但实际上看完,觉得还行,个人会给稍微高一些,熟悉的原著内容,翻拍就是看个情怀
虽然我也不是阿婆的原著粉丝,看过很多本书也看了不少改编电影和剧,但不得不说这个改编和原著真的毫无关系。演员都还不错,布景服装也很棒,船很美,埃及有点假……但这都比不过波洛毫无推理,手指一指,嫌疑人立即就痛苦万分投降说哦对是我,推石头的表哥也好,真凶也罢……
确实没什么好看的,一来翻拍经典就是冒险的,何况是悬疑推理片,已经没有悬念可言;二来,通过布光就看出大部分镜头是室内拍摄,再合成户外景色,打折扣。而且很多服化道都出现历史错误;三来,表演也是没什么亮点,虽然明星阵容还可以,但缺少灵性。
比预想的好很多,但比期待的差了一点。1,编剧没有深入生活,福利院的孩子除了本身有名字的,全部都姓“党”,因为是党在养育他们,所以不会出现李红旗这样的名字,有点想当然了;2,虽然考虑细节在最后有了拿弓弩和猎枪的小喽啰,但是他们从“看到杀人惊恐”到“与JC对峙”的转变实在太快,逻辑崩了。编剧再走点心,这片子能更高分。
大型莎士比亚舞台剧+旅游宣传片 开头那场戏几度让我怀疑买错了电影票 悬疑感几乎没有 贵族之间的表面和谐下的暗流涌动仅仅通过“尼罗河”表现其实有点低级 (盖尔加朵的形象总让我觉得神奇女侠要起来战斗了 but..
非常有想逛同款主题公园的冲动,被前半段的宣传片狠狠地打动了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved