从打光到构图都铆足了劲儿传达出一种舞台剧气质,黑白色调不适合表现麦克白故事里的血腥,但却很好地渲染了那种阴森奇诡(奇行种女巫、水里浮出三个人头、还有漫天的乌鸦、烟雾和落叶场景都好美哦)可以说是中规中矩,百分百还原原著的一版麦克白了(乔尔科恩你居然一点额外的想法都没有吗?)弗姨的果决老辣和丹泽尔在权力面前的怔忡恍惚感都无可挑剔,不过最后要吐槽一下:是不是因为麦克白是丹泽尔华盛顿演的,所以杀死他的麦克德夫也必须找黑人演员来演呢?还有,可以改成黑人演员演白人公爵,但麦克白还是会对夫人说“愿你所生育的全是男孩子,因为你的无畏的精神,只应该铸造一些刚强的男性”。
蛮好的,只是没想到还真就是麦克白,这一点很不科恩。
开头的舞台剧风格不适应,后面越看越精彩,整体的艺术效果不错。只是这片子跟“科恩”二字完全不搭
喜欢视觉风格,尽管除了麦克白夫人更具狠劲也更缜密之外,表达无甚新意(女巫真的是亮点!
與其吃力不討好地仿古,拍成科恩兄弟擅長的黑色喜劇不是更有意思嗎?
4:3的影像格式是最糟糕的比例,所有构图原则都适用不了,所有角度都是物理眼界,偏要表达艺术,看见的不是超越,是拙劣复古,不是精神病患噩梦的艺术,是艺术的神经病噩梦。第4分44秒,国王转身,身后的侍从距离太近,国王不得不停顿一下,等他转,这是站位错误,应当重拍。演员还剑入鞘,找不到准头,动作迟缓,应当重拍。然而,并没有。所以别扯什么精致制作了,该配眼镜了。人总有某个时候过高估计自己的能力,这片不仅导演是,主演也是,多年自以为演技出众,真挑战舞台剧形式的表演,那台词,dreadful,声音都漂浮在上面。
画面、光影都是一流的,台词照搬莎士比亚,所以演员也像是对待(新潮)舞台剧那样去演。麦克白夫人达到了不是主角胜过主角的效果,论演技论气场,丹泽尔华盛顿真心比不过冰血暴小女警
仿佛看了一个舞台剧,黑白片也不显得沉闷。喜欢配乐,另外表白弗兰西斯·麦克多蒙德,如果不是三封了,也许阿姨还能再来一个奥提
有点吃惊,莎士比亚到今天仍然有旺盛的生命力。看了半个小时,竟然被深度的吸引了。
科恩采用表现主义,却又把古典表现得过于古典,反而少了一些新意
I dare do all that may become a man; Who dares do more is none,这句话我觉得可以概括全部麦克白想表达的内涵,最后一句不是要说没有人比我更男人/勇敢,而是说越界了他就走向了不是一个男人、一个正常人的limbo,这就是他的悲剧
不够古典也不够现代,各种违和感,也就布景打光值得一看。
影调与非常刻意的“棚拍”结合得很好,莎翁的古英文独白被大量保留。科恩这次改编总的来说是保守的,更多地去还原了戏剧舞台的力量。
读《麦克白》的时候就有一种感觉,在第三幕之前,人物和场景都十分集中,没有过多的历史背景与具体情景描述,大部分事件发生在话语中,因此有一种偏向精神和心理的内倾性。科恩的这次改编把这种感觉发挥到了极致,叙事始终紧贴在麦克白周遭,从而避免了把戏剧拍成史诗。保留了大量的舞台效果,少量的平行剪辑和神乎其技的转场,让本片成为没有换幕的莎剧:一切都可以被统摄为麦克白的心像,而人物的念白则大都是think out loud。磅礴的独白变作不安的呢喃,配合相当学院派的表演,这是一出被电影手段强化的戏剧,科恩创造了一种形式混合体,就像开闭幕都有聚光灯启闭的声音一样。最有趣的一处改编是用洛斯替换了原作中的“刺客丙”,填补了班柯子孙的留白——麦克白的悲剧还会一再上演。三女巫首领赫卡特的角色,恐怕是被科恩自己领了去。
美则美矣,但几乎毫无必要吧……看预告片我以为要拍得很抽象,当我发现这是真的要把故事原原本本完全过一遍的时候我的内心几乎是崩溃的。
有点吃惊,莎士比亚到今天仍然有旺盛的生命力。看了半个小时,竟然被深度的吸引了。
同样是以麦克白为蓝本,麦克白夫妇的表演远不及《蜘蛛巢城》里的三船敏郎和山田五十铃。
Billy Shakes for Christmas。文盲如我自然是听不太懂,但谁会料到今年最jaw-dropping的视听体验不是沙丘而是这个。I still pray to the Coen Brothers
但感觉没什么角度
像是戏剧,但又有不同于戏剧(即电影)的表现手法。场景很宏大,但近景又看不太出。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved