电影蛮有教育意义的
對我而言堪稱是“中式(或廣式)家庭子女的噩夢重現”,被時刻與更完美的人設(父母自己或者別人家的孩子)進行比較,永遠要壓抑自己內心的需求,永遠要帶著對叛逆的負疚感,朋友要經過篩選,不能行差踏錯,永遠要選擇他們認為的正確答案,才能被認可。一旦不能成為他們所預期的那類人,會得到“生舊叉燒都好過生你”的指責。絕大多人沒有機會像美美那樣,得到嚴苛父母的一句“對不起”,哪怕父母的錯已嚴重扭曲了一個孩子的認知,內化成了是孩子自己選擇的人生,即便這並不適合ta,即便會給ta的人生留下巨大的禍根。想起前不久跟我媽溝通的那樣,她說自己喜歡“乖的小孩”,我便表明“她其實根本不喜歡孩子,因為懂事和乖,不是孩子的天性,我也是,所以我不應該要孩子。”
咒语太洗脑了!
中华家庭情境+不太像Pixar 的大俗套商业鸡汤。表达其实很浅显,也未必只有东亚人能共情,但这般控制狂的父母绝对是某地特色。7.1
女性主义确实有,只不过是“有钱有闲有文艺的女性”的主义。
打着情色的标签,结果居然是一部温情的话痨片。所以究竟是身体上情欲的吸引更让人着迷,还是彼此挨着的耳边絮语和倾听更迷人?又或者是两者都密不可分?最棒的是最后Nancy和Leo都获得了解放。
PS.我也想抱抱红色熊猫
好的好的好的,你爸和你一起看时代少年团的物料,你妈怕不是有什么大病。
包宝宝的起点太高了 ,导演也确实了解中国的原生家庭,但问题是最后的和解完全和包宝宝不一样的重回了低龄化,还有点可惜。
可可爱爱。尤其是给东亚的小朋友们讲:尊重父母重要,更重要的是尊重自己,做自己。
西方电影中的中国元素经常是粤港台风味,中国字是繁体字,角色言语是粤语,弄不弄就要舞狮,家里经常有牌位供奉,这种文化并不是中国文化的主流,所以经常会被中国观众所嫌弃。本片就是如此,本片中的角色都是外籍华人,生活的区域是外国的唐人街,还出现了道士作法等封建迷信剧情,这些剧情并不能代表真正的中国文化。这种伪中国文化电影是不可能引进国内上映的。
【A-】
除了满足福瑞控,还有接纳自己。看得呜呜哭,老姐妹们再次放弃了自我和解的情节让我特别悲伤……
讨论了很多很多,关于两代人的想法,亲子关系,欲望,思想的解放,身体的接受,女性的处境,MB或MG的处境…讨论了这么多又留下来很多思考空间,而不仅仅只是空洞的表达。
Red panda太可爱了。对东亚文化和家长形象的刻画也许有些刻板,不能代表所有人的经验。
Don’t hold yourself back for anyone, the farther you go the prouder I am T_T
妈妈的全部……不敢苟同
「It's a very powerful thing. Sexual fulfilment. It made me feel invincible. I hadn't realised. I wish I'd know sooner, when I was younger. I'd have made the necessary changes. → At least you've done that now.」
小熊猫还是很萌的,故事依然很俗套,刻板印象不少。
华裔、红色、熊猫构成一组同义反复,恐怕对于大部分中国家庭的孩子来说这样的故事都不陌生。与时下相当呼应的议题,和迪士尼式的最安全的价值观,却一点也不像常常给人惊喜的皮克斯。那熊猫的造型总让我想到吉卜力的二维动画,《龙猫》或者《百变狸猫》。【6】
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved