电影远方的星插曲 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 伦理片 1998

导演:

评论:

  • 钮弘济 2小时前 :

    又傻又怪又好笑,但是我就是喜欢get这种东西

  • 班谷菱 0小时前 :

    有点太美式了,有点小尬,但是还是蛮有意思的

  • 湛今歌 6小时前 :

    有点太美式了,有点小尬,但是还是蛮有意思的

  • 顾代丝 5小时前 :

    涉及中国的那些元素我觉得就是西方人人心里想像中的中国,就好比当年暴雪做的《魔兽世界:熊猫人之谜》那种风格一样。

  • 淳于蕙芸 8小时前 :

    平常不咋喜欢漫威的我今天把trailer看了三遍,梁朝伟刘思慕Awkwafina啊啊啊//除了大幅京东植入广告之外我没啥别的想挑剔的了。特喜欢的几点:没有狗血爱情线,女性角色很出彩,梁朝伟这个反派有一定复杂性,父子关系很让人触动(梁朝伟好适合演这种忧伤的反派啊),打斗和搞笑的部分也都不错。梁朝伟和刘思慕都好帅啊嘤嘤嘤Awkwafina和妹妹我也好喜欢QAQ 还有这是疫情之后第一次回影院看电影,和姐妹们一起看电影好开心:)

  • 首初彤 3小时前 :

    花木兰+降世神通+哥斯拉,非常老套。剧情转折太快,缺少铺垫的快,一度怀疑是不是《乔家儿女》的剪辑串戏干活了。棍术和拳法不错应该出自香港武指,但摩天高楼戏脚手架用竹子,不管是致敬或强调元素都还是出戏的,近几年最好的高楼戏还是《Skyfall》。杨紫琼普通话不如英语,照《卧虎藏龙》时期比退步,不知道是态度问题还是剧情需要。但我要感谢编剧,如果不是你,我怎么可能在2021年还从梁朝伟口中听到“我吃过的盐比你吃的饭还多”这么烂的破台词?谢谢。三星全给梁朝伟,他当反派完全是考验导演功力,因为你完全控制不住自己的想要多给他镜头。

  • 杭高飞 5小时前 :

    我给两星不过分吧。主要是一个喜剧没有笑点。。。。为什么叫喜剧?Bob's burger我是扫过之前的动画片。所以抱着好奇心和无所事事去考文特花园看的

  • 芝锦 9小时前 :

    伟仔帅惨!!!!!!!!!最后那里竟然看泪目😭 混沌萌宠设定好评;从村里一堆神兽感觉到了剧组用心LOL 送花灯时想 “这种场景不应该用本地语言吗”,但认真就输了。BGM挺不错的,有几首想到了轩四的泗水迷宫和古一的普通野外…… 哥们儿和妹妹都很赞,希望今后可以看到更多戏份! (所以作为伟仔迷妹毫不客观地给了五星;作为漫威路人粉给四星,各种轻笑点LOL)

  • 福沛凝 0小时前 :

    太纠结了,前后半段质量大分裂,从漫威水准断层下落到魔幻烂片元素俱全的水准……但是作为漫威粉不出来为首部华人超英电影,那也是于心不忍。梁朝伟的人设绝对反派里的顶级浪漫型了吧,为你放弃人生,为你背叛所有,为你对抗世界…一人血书给他出单人番位,求了。

  • 淑锦 4小时前 :

    女友妹妹演技太垃圾了,全程一脸惊讶。妈妈也不行,普通话说得像是abc。杨紫琼的散装英语,重音完全不对,像是小学生背课文。

  • 曼旭 8小时前 :

    很烂。看不出格兰特对狗的感情,不知道梅尔要给多少个人当娘

  • 璇雯 2小时前 :

    我甚至都没看过剧集,还是挺享受前半段的观影过程。

  • 莉琳 8小时前 :

    合格的爆米花电影,动作戏编排很精彩。陈法拉太美了,为了她加一星。

  • 洪晓彤 6小时前 :

    法拉符合人设气质 但是梁朝伟就...

  • 祁殿宇 7小时前 :

    配乐没有剧版那么短小精悍 占比太大

  • 通新梅 6小时前 :

    1.Awkwafina的外婆是湖南人。

  • 疏宾鸿 5小时前 :

    鲍勃一家日常的荒诞、丧、搞笑,为了做成电影还加了凶杀案,配上皆大欢喜的结尾,感觉比剧集版更柔软了一些。电视剧版的歌一集一个样,搭配剧情听比较精彩,放到电影里这么密集,有点审美疲劳。

  • 肖春华 8小时前 :

    乳不乳的先别说,找这俩人演男女主,而且还是梁朝伟和陈法拉生的,就是恶心观众,连公交车上的路人小姐姐都比俩主角好看🙄️明明配乐挺好听,特效也很美,镜头一转到尚气的脸就让人生气

  • 纵音韵 5小时前 :

    梁朝伟!不管是作为儒雅的杀手。还是深情的丈夫,还是寂寞落寞的父亲,因爱情和亲情动机的脆弱反派太迷人了,他一个人的演技撑起了整部电影,把漫威反派拔高了一个层啊!!

  • 路凝丝 6小时前 :

    [09/01纽约首映]高于预期。完全可以想象尚气这种既有当代中国的表达,又有亚裔表达的电影,很容易在很多很低层面的水平搞砸;尚气的处理是超过预期的。从diaspora的视角看:三个年轻人的选角表现出的中文水平和英文口音都和他们角色的经历能对上(生在美国vs青春期离开中国vs一直在亚洲但是英文很好)。中文台词还是有点糟糕,但是不是谷歌翻译那种;更多是漫威的拿腔拿调风格作祟。什么场合用中文、什么场合用英文在双语之间切换也是禁得起推敲的。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved