江湖中,两个武林世家的争斗绵延数百年,直到其中的悲笛家出现了一位刀法高超的武士(张东健 饰),他血洗敌方铲除了自己师父(狄龙 饰)的心头大患,杀戮之后的武士选择归隐,他带着敌人家最后血脉的一个婴儿,在师父为了惩罚其背叛而派遣的层层追兵中远赴美国西部。
在荒凉的西部小镇,武士继承了朋友的洗衣店,封印了刀鞘的武士开始努力融入普通人的生活,当地马戏团的飞刀女郎琳恩(凯特•波茨沃斯 Kate Bosworth 饰)被匪帮杀害了双亲,大难不死的姑娘从此苦练飞刀试图报仇,相似的昔日经历让武士和琳恩变得亲近,教授琳恩功夫也成了武士劳作之余最主要的活动。不久,匪帮再次侵袭这个小镇,在武士的组织下,昔日的神枪手罗纳德(杰弗里•拉什 Geoffrey Rush 饰)等居民准备与匪帮决一死战。而武士恩师亲自带队的追杀集团,也在全速向这里赶来……
一个印度版的逆转裁判,但建立在更沉重的背景之上。印度电影除了艺术的功用外,还承担着教化功能。所以观众对片子的热情,有一部分源自于现实而非电影。
警察破坏法律,法官遵纪守法,律师天神下凡,简直狗屁不通~
太喜欢这种黑白美学了。
好故事,只可惜所有配角的表演方式和人物设置过于程式化脸谱化——不过这也是韩国电影的某种特色吧。
「昌大啊,第一次听到黑山岛时,我很恐惧这名字。但是我遇到了你,一起度日,恐惧渐渐消失。原本被流放之罪而折磨消失的我那强烈的好奇心本性,再次被点燃了起来。……活成不断向上飞的鹤虽也不算坏事,但是即便身上沾满污水泥浆,也选择活得像兹山一样,虽外表看着黑暗,却生机勃勃自由自在,也未尝不是有意义的事啊。」
有更多可挖掘的人物事件
自动带入苏轼三兄弟,竟然让韩国人拍出来了,片中主角被贬后的生活和从身边的小事入手的视角,让观众很有共鸣,片中并不避讳学习汉字对他们的影响(尤其是学生的较量就是用汉字对诗),有生活琐事,有家国情怀,佩服。
政治宣传样板戏;印共想执政,赢国大,并且不接用武力,可能性不大。也没有先例供他们学习,也许印度宽松舆论环境可以给他们机会,比如这种半洗脑的电影;土著是比低种姓还要低贱的存在,连公民都不是。
一次灵魂洗澡,洗得非常透彻,瞬间觉得自己面目可憎。
《杰伊·比姆》让我想到了美国的《刺杀肯尼迪》和韩国的《辩护人》。这三部电影都和法律相关,感染力极强,影响力极大。我多么希望我们也能拍出、并且能上映这样的电影。
士大夫在黑暗的现实中,发出了:“学问无错,错的是用他的人”的呼声,并用宗教思维重新设想了未来,对无王的世界进行了畅想(可以理解为对人权的理解吧)。
太长了,印度电影有时候长是必要的,但这部长是没必要的,尤其是前面交代背景部分。老毛病吧,非要充三个小时。
前半段极具文人电影的气质,后半段又绕回韩国类型片了
Jai Bhim (斗争万岁),印度宪法之父、贱民领袖安贝德卡尔博士提出的斗争口号,成为追随者们见面打招呼的用语。豆瓣的译名常让人误解为主人公名字。
情节、内涵和意境已是难得惊喜地设定,然则黑白画面更是点睛之笔!
看完真的很难过,为什么我们没有这样的电影。
这选材也太好了。虽然情节还是寻常拍法,更细致处根本无从顾及,显得异常浅平,但它阐释的是千帆阅尽后和启程前的两种选择和视野,这实在是拍不尽的母题。(也很好哭)其实要多拍点鱼就更好,不然显得导演利用鱼的功利心也太重了。
关于东亚文化根源的一次诘问,韩国电影实在走在太前列了。
这是一部中国人可以拍出来,也应该拍出来的电影。可惜,到目前为止,“可以”和“应该”都没有成为现实。
主角丁若铨为了活命可以轻易改口叛教,也可以抛弃君君臣臣的儒学。如果上帝忍见信徒为他赴死,那这个上帝不信也罢。如果君王将百姓视为芥蒂,那这个世界也不需要君王。借助儒学,他接触了西洋学,但仍将书斋命名为“复性斋”。人活到这个境界已经是佛陀得道级别的通透了,最后在创作鱼谱时执笔而亡,天人合一。不执著于理念,就没有理念的冲突。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved