fleabag版《劝导》。我依稀记得原著没有那么活泼,虽然大体情节非常还原原著故事,但加入非常多喜剧元素,而且不是奥斯汀式略带讽刺的幽默,是逗乐。在细节上的微调充满二十一世纪的新诠释。喜欢女主选角,很贴《劝导》,但是男主看起来像个傻子……
不合时宜的现代感,糟糕的口音,各种接触不良…
意大利的美景、美食、美酒、芝士奶酪…虽然剧情老套,但治愈啊。
演员是我喜欢的,无奈剧情太苍白,不是我的菜吧
也许是失恋的原因,很喜欢里面妈妈那句“他看我的神情,就像是……世界上最美妙的东西”。不得不说景色和美食实在太加分了
明明是一部灾难片,却让人哭了又笑笑了又哭。
舒缓流畅。单是托斯卡纳的美景美食就足够治愈。
有一个设定不尽合理的片子,雨水一会就下满了500米的洞,黄色塑料水桶在500米水下丝毫不变形呵呵哒
大失所望,完全颠覆了原著中安贞静智慧的形象,一个淑女在树林就地大小便的情节惊到我了……一干演员丑得绝伦,且教母居然是个黑女人,救命。2022.07.16
很奥斯汀,很多金句现在看还是很有共鸣,喜欢。安妮总是对着镜头说话有点不习惯,可能是为了突出书里俏皮的感觉?但是真的大部分时候不行,像画外音一样,特别情绪好多时候跳脱了,觉得没必要。另外太“正确”了吧,就当作是奥斯丁背景下的现代片吧
2.5。cast太跳戏了,我不是不能接受政治正确,而是感觉三国演义中出现黑白黄三色刘关张,这视觉冲击力多少有点大。女主登场就是一副爱喝两口的loser美人的形象,跟原著里相貌一般不受待见的文艺middle child差距挺大,不咋讨喜。人物倒是挺现代,但是剧情又还是前现代的剧情,特别拧巴。这种改编就很有《傲慢与偏见与僵尸》的气质,不是不可以,就是有点费力不讨好,况且这片子用着原来的名字,观感更一言难尽,你要是能叫Fleabag魂穿劝导,我还能有个心理准备。
这个改编它很好!颓废女诗人气质的达妹我好爱,还有里面从头到尾找尽借口不凑仔的三妹。继续珍惜简奥斯汀笔下的happy ending
这个改编它很好!颓废女诗人气质的达妹我好爱,还有里面从头到尾找尽借口不凑仔的三妹。继续珍惜简奥斯汀笔下的happy ending
喜欢达妹,但是不太喜欢这种拍摄方式,难免要和sally的版本比较,显然sally的版本更容易代入,而且这个男主我也不太喜欢,以及Henry怎么又有你?原声也是sally版本比较好
不如听的一期愤怒的repo播客精彩。fleabag||| ps播客是谢金鱼老师,推荐
有些电影只配存在短视频中。
没有英国脸的人拍英国古装剧怎么看怎么别扭,而且这电影里的男的都长的什么歪瓜裂枣,找不到男演员了吗??
这剧情一个小时讲完足以......一个灾难冒险故事里如果没有足够吸引人的大转折是不配称为“故事”的
这片的优势是喜剧元素,都是人才,灾难片里带点搞笑,还挺有意思。
Hurt each other / and get hurt / 难以被定义的现代版改编
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved