8分,表演出色,制作精美,摄影尤其出彩,科恩对情绪和气氛的把控深得我心
具冲击力的布景,极简,黑白镜头下一切显得那样的惨兮兮。但是表演、台词和运镜都太舞台化了。
科恩兄弟中单飞的乔尔·科恩玩了一把《麦克白》,这个不得不和奥逊威尔斯以及波兰斯基那两版拿来比较,布景服装依旧简陋,当作舞台剧的话,只见大家都在努力的背台词,却没有足够的表演热情,让本已“老态龙钟”的丹泽尔·华盛顿更显木讷,而当作电影的话,影片的调度与台词的取舍显得又显得那么累赘而随性。几乎一无是处。
印度小哥好闷 跟troye没cp感 不如跟姐妹的戏份真情实感
本以为看标题会很好看,但我错了,剧情Fuck烂,画面却很美,但为了戳爷,我坚持看到底!
and第一次无字幕看的全英电影
看着发觉是《蜘蛛巢城》的剧本,而后才想起蜘蛛是黑泽明改编自莎士比亚的麦克白。隽永经典的剧本,权力跟财富是人类永远追逐相争的悲剧。黑白的摄影刻意舞台剧化,黑人演员占据主要角色,种种改变重塑经典,有新意没突破。
电影最后也没告诉我们Caleb的HIV结果是什么,但是这跟他自己的人生来比真的不重要了,他还是去了Parsons,希望Caleb活出自己最喜欢的人生。
字面意义的好看,但内容和形式存在一种割裂感。"I am in this earthly world, where to do harm is often laudable, to do good sometime accounted dangerous folly."
麦克白是一个阴郁的故事,这次乔尔科恩用电影语言重新翻译了它。7分给到极度风格化的摄影,黑白明暗对照,布景和打光突出的犀利线条。转场换景的调度,既有电影艺术提供的光影质感,又有舞台剧艺术的庄严,但男女主的表演有点盛名之下其实难副。
几何图形构建与扭曲象征秩序的存在与坍塌;预知类题材中给出相当合理但惊喜的解决方案之一;每句对白都是经典
#NYFF59# 主演演技封神!科恩兄把莎士比亚直接搬上荧幕,配乐和镜头都非常赞。奈何没有字幕的古体英语我只听懂了50%,好在知道故事梗概,但仍需要看字幕再来一遍
离开了了弟弟的乔尔科恩确实有在做新的尝试,有很成功的地方——黑白光影画面做的太好了,单独抽出任何一帧都足够讲究;但是也有失败的地方——既然要做电影化改编,大段大段的莎翁台词就显得太累赘了,与简洁的画面割裂感极重,不如直接删繁去简。
惊喜地听到了《Down by the Water》当配乐,是我喜欢的歌。
蓝色背包好看,做爱要戴套,除此之外没别的感觉了。
我永远都会喜欢美式青春片!文本轻松,色调明亮的一部电影,有的镜头把Troye拍得好好看,他很适合这个角色。//看到最后发现我追寻的只是美式青春片中,一直站在你身旁,谅解你、开导你的角色,在夏日里可以失败,也可以获得原谅。这是我再也无法得到的慰藉。★★★☆
我真的很喜欢Caleb和Estha进入爱情的种种情节,浪漫而热烈、真诚而自然。
戳爷这个角色拿捏的挺好的,其他的就一般般了,属于青春狗血片。
看似《灯塔》的4:3画幅黑白影像,和库泽尔2015年版《麦克白》的“文言文”,可不论视听还是内核都远不如前两者来得深厚。耳熟能详的故事,美学上强调光影构图与极简舞台,新鲜但不新意。★★★☆/7.6
3.5 Joel Coen并不在乎麦克白,只在乎如何把舞台布景变为电影布景。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved