喜剧片推荐国语版 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 2002

导演: 周星驰 邱礼涛

剧情介绍

大型影视基地,胸怀明星梦的女子如梦(鄂靖文 饰)已经在影视圈摸爬滚打了十多年,却依旧还是籍籍无名的龙套演员。平日里,在片场饱受剧组和其他演员的欺凌嘲笑,回到家则被恨铁不成钢的老爹指责,甚至扬言断绝父女关系。然而如梦一律微笑面对,天大的委屈也藏在心中,死皮赖脸地抓住每一个希望渺茫的机会。在此期间,她结识了热衷于跑龙套的李洋,早已过气却自视甚高的童星马可(王宝强 饰),更彻彻底底看清了自己以及爱情的真相。

评论:

  • 锐栋 5小时前 :

    原来他们那也有JC任意拘捕屈打成招的恶性事件,然而电影并没有拍成一部一般意义的爽片,弱者并没有使用简单的暴力去反抗,相反,他们选择了最难的法律武器去维权,幸运的是法律最终真的保护了他们——“贱民”们,或许这就是法治最大的魅力吧。

  • 格梅 6小时前 :

    聖人們寫經傳法典的時候都是一片赤誠,可哪知道後世會是什麼樣。後來的虔誠追隨者都聲稱自己熟讀經典,可有的嚐到的是權力,成了衛道士、保皇派、堅定的各種家;有的讀到的是慈悲,稱聖賢若要讓我如此待人,不惜背棄神佛諸子…可影片後面就沒有怎麼展開了,雖然講“知識分子接受貧下中農再教育”[褒義]的故事本來也是很有意義的,可是故事覺得有點飄。不知道史實怎樣,若是拍成昌大、可居嫂等等“賤民”通過大哥的書信與弟弟筆戰論道,戳破精英的美妙空想,感覺都更能達到目的。另外,感覺全程在看焦晃老師出鏡呢…

  • 田思义 9小时前 :

    一村一世界,一朝一枯荣

  • 靳恬畅 2小时前 :

    2小时40分的正反压制式打法,也就只有印度片还能编织出这么多的桥段和伏笔吧,而且歌舞也就只占了20分钟?确实难以想象,在全知视角和情绪赋予里,强弱对比这么明显,法官彻底成为背景板,印度人是怎么编剧做到顺理成章的

  • 锦萱 4小时前 :

    前半段真好哦~淳朴的民风,人文气息浓厚,配以水墨画风~轻盈而美好~但是下半段昌大入仕之后,又转为韩式国类型片的套路之中,轻盈不再~心中充满理想的少年当然不能理解看破本质的先生,大可以不用这么激烈的呈现~有点遗憾

  • 郗巧春 3小时前 :

    彩色的星空,海胆里的雏鸟

  • 雍雅丹 0小时前 :

    非常诗意,超然物外,清贫而高傲的文人情怀。如果不能如白鹤般翱翔于蓝天,那么躺在泥潭里也还能仰望星空。人有信念有理想,生活在什么地方也都是自由恣意畅快的。我们啊,有苏东坡有李白有陶渊明。。。有那么丰厚的历史文化题材,为什么就拍不出来这样的电影哦。

  • 腾允 7小时前 :

    他们被冠以低种姓人,是排除在四大种姓之外的原住民。没有配给卡,不能购买低价粮食,不能参与选举,更没有自己的土地。他们甚至可以随意的被贴上任何标签,盗窃者、罪犯…虚假案件的受害者!

  • 雅梅 1小时前 :

    一度词穷,简单说就是太棒了,文学与人性相映成辉,深入浅出哲理与讽刺却依旧丰富。“……做一个黑色的无名之人,也应该是有意义的吧。”

  • 灵寒 6小时前 :

    2021M49/9.0《牛棚杂忆》里说到文革后很多知识分子不愿再回城市,宁愿在乡野间终老,恐怕也是这个想法吧!生命没有不可承受之重,只有不可承受之轻,当理论和方法无法成为实践的准则,那么轻必不可承受,而生活的重才是让人脚落在实地的砝码。影片的冲突做的非常到位,新旧思想,洋文与中学,官场和平民,生活之重对抗思想之轻。黑白的表达对抗性超强。节奏紧凑,张弛有度,师生情让人笑着跺脚或潸然泪下。其实很多都是浮云,人和人互相的牵绊才是生命的意义所在。

  • 纪又菡 9小时前 :

    我真的由衷的佩服受害者和他的妻子

  • 阳含灵 1小时前 :

    为可以激发“想做一个对世界有用的人”的激情,原谅它装逼、说教和喊口号了

  • 谈昊穹 9小时前 :

    看完只想说,还好还好我生在中国,要是在印度,真不是人过的日子😂

  • 晨涵 4小时前 :

    非常非常非常喜欢。尤其喜欢家居嫂的人物设定,民间道德天平不会因政治的乌云笼罩而倾斜,换言之,无论官方话语如何对人进行政治界定,在百姓这里,还是会从最基本的道理伦理出发而识人看物。从这个意义上来说,家居嫂就是这样一个民间话语的化身,这个人物的存在非常重要,非常必要。

  • 查如冰 2小时前 :

    一次灵魂洗澡,洗得非常透彻,瞬间觉得自己面目可憎。

  • 祁亚瀚 8小时前 :

    有思考、没惊喜 也不太需要 很像《大明劫》前后那两年的国产片

  • 春彦 9小时前 :

    真的棒,最后一个镜头恢复了色彩的时候,心如大海

  • 梦颖 5小时前 :

    母亲说:我可以骄傲地告诉我的孩子,虽然我败诉了,但是我从没有放弃抗争。ps:印度版的《辩护人》,杰伊·比姆,在印度本土被译为:比姆万岁。

  • 露玉 1小时前 :

    《思悼》,《南汉山城》,《兹山鱼谱》

  • 桂祥 0小时前 :

    看他国电影,想本国的事情。我就想想

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved