To avoid a taxi war, city officials blame a gang bombing on driver Joe Benton's wife Anna and put her on a ship to deport her. The mayor is speaker at a boxers' banquet where Joe pleads for them to go with him to the wharf and rescue Anna (about to deliver their baby) from the ship.
深吸一口气,都像被巴黎的夜色环绕。在这个嘈杂浮躁的世界里,我们如何定义旅人?我们每个人不都是这个世界的旅人吗?
好感动!感动于潺潺流动的爱意,将我温柔的对待!
When I was young I listen to the radio
整个电影如夜间一般诗意。
中年母亲,旅人少女,懵懂少年… 在巴黎夜晚他们路过彼此的世界而已!!!
新的一家人拥抱舞蹈时的她。
怀旧感满满的电影,非常侯麦。哎怀念曾经的豆瓣,怀念失去的美好过的时代。
巴黎,夜,旅人,怀念那个电影蓬勃的80年代,但已经成为过去。
“这不是我所期望的生活 但我已经尽全力去热爱它了” 在毫无防备的时候 突然意想不到的被戳中 “我懂你爱我” 我的天哪 光下的尘埃总有落定的片刻 那些片段和生活的瞬间 让人猝不及防 这就是生活啊 我们不断passing through.. 在不同路口有不同境遇 这些点点滴滴 构成了我们的生活
不由得感嘆,甘斯布也到了演這麼大孩子媽媽的年紀了。巴黎城區和拉德芳斯真的各有美感。養眼療癒的清新之作。法國電影少見的含蓄溫柔,靜謐和善。
虽然不是那么从容,不加修饰,但总归也是有诗性与宁静在的,不错。
这电影满足了我对巴黎的一切幻想。好自由,好喜欢。另,这房子也太棒了!
+ +
感觉住在这样的房子里一切都变浪漫了哎,中间跳剪的城市dv景观也好温柔。伴着‘Et si tu n'existais pas’起舞时鸡皮疙瘩都起来了,手法太娴熟,各方面感官被调动起来后,冷静下来还能残留舒适余韵。
你把最温柔的一面展现给世界,世界又会怎样地对待你
笑死,现在啥片都能被称作给城市和电影的情书,开头历史老师明着说苏联和美国对抗,但地图却显示的是中国版图,然后再让男主写下自以为很nb的破诗:"抛却对立,在自由区结成同盟,与你的占领区同盟",这种暗示大可不必,通篇就是白左在那里无病呻吟地告诉中产和底层应该无脑和解,大家靠电台抒发一下自己的想法就能解决一切社会问题,结尾朗诵体一样的台词也是够low的,不过儿子心路转变的历程倒有点意思,从原来的铁杆左派,到因为诗词始终无法被编辑部通过,最终沦落到厕所清洁工的地步,以至于之后他支持右派的希拉克,不过全片为数不多的讽刺被母亲那套鸡汤文给掩盖掉了,导演用了那么多迷影元素,但没有一个用到点子上的。
还会遇见如清水一般的时间吗,它们已凝在记忆的某刻,幻觉中好像还有未来。
85/100。时而清冷时而明丽的色调,温和轻柔的配乐,复古的镜头,组成了一个温馨又忧伤淡淡的故事。亘古不变的夜幕下,我们永远不知道我们将旅向何方,那些曾伴、伴着、将伴我们的旅人,或而一瞬,或而长久,都会在我们的旅程中留下一段温暖的回忆。“我一开始想象的生活并不是这样的,但我们还是尽力去热爱它了,不是吗?”
也想去八十年代的巴黎打通那个电话
“我一开始想象的生活并不是这样的,但我们还是尽力去热爱它了,对吗?”
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved