剧情介绍

  《耶稣传》是一部根据路加福音而编写的两小时影片。此片被誉为是最准确描述耶稣基督的生平的影片。
  《耶稣传》计划的目的是要让世界上的每一个人都能够观看以他们本身的语言配音的《耶稣传》影片。无论您是说中文、法文或其他四百多种的语言,您最终都可以透过您本身的语言去认识耶稣。
  透过《耶稣传》计划及超过八百个基督教团体的合作,全球已有超过十亿一千万人观赏过这部富有震撼力的影片,而大部份人都是藉着他们自己的语言去观赏这关於耶稣的故事。
  几个令你惊讶的数据:
  
  Official Ministry Statistics--October 1, 2005
  
  Translation Progress
  "JESUS" film translations completed: 899
  Translations available in audio version only: 15
  Total number of different languages: 914
  "JESUS" film translations in process: 238
  "The Story of Jesus" audio translations completed: 360
  "The Story of Jesus for Children" video translations completed: 100
  
  Distribution Totals Since 1979
  "JESUS" film prints put into circulation (8mm, 16mm, 35mm): 16,327
  "JESUS" videocassettes, DVDs, VCDs in circulation: 42,473,516
  "The Story of Jesus" audiocassettes in circulation: 13,235,589
  "The Story of Jesus for Children" videocassettes in circulation: 775,746
  
  Viewing Audience of the "JESUS" Film1
  Viewing audience of the film since 1979: 5,412,055,777
  Indicated decisions for Christ as a result of the film:2 201,222,001
  Countries in which the film has been shown: 228
  Countries where the film has been seen on television: 176
  
  Listening Audience of "The Story of Jesus" Audio Version
  Radio listeners: 447,074,422
  Audiocassette listeners:  177,532,030
  
  Cumulative Viewing and Listening Audience: 6,036,662,229
  
  Film Teams
  JESUS Film Project teams: 2,419
  Countries where JESUS Film Project-sponsored teams operate: 106
  Team personnel:3 4,966
  Denominations and mission agencies using the film: 1,539
  
  1 Includes all versions, including "The Story of Jesus for Children" and multiple viewings.
  2 Recorded only at live showings.
  3 Includes team supervisors.

评论:

  • 同飞兰 1小时前 :

    喝咖啡喝酒看电影的电影应该有一个自己的genre

  • 左丘锐智 5小时前 :

    还蛮奇妙的,今天一天先后看了洪的第一部电影《猪堕井的那天》,和最新的这部《小说家的电影》。前者在叙事手法和某几个镜头上让我想起杨德昌的《恐怖分子》,故事充满戏剧张力,但却充斥着男性视角下对女性的幻想与意淫,甚至残暴,实在喜欢不起来。而后者则充满了反思,没有强叙事,而是风轻云淡地拉扯出了爱、温柔与惺惺相惜。前者是洪早期电影的典型代表,而后者则是一脉相承于洪后期(遇见金敏喜后)的作品。两者之间的视角与风格形成极大的反差,不由得感叹金敏喜的魅力,爱情的魅力。

  • 卑凌青 9小时前 :

    这是个啥?送到戛纳是为了个啥?……不是粉丝我为啥要看!?

  • 宁茂材 9小时前 :

    其实除了激进的翻越那道中文互联网的墙,还是有很多温和的办法窥探这个世界的全貌啊,比如这部免费公共放映的电视电影——关于疫情,即使不谈政治正确,也大可以毫不留情批判英国政府的应对不力,但从大家都身为平民的视角,基于人性的互助才是这场灾难里弥足珍贵的光亮——我们有过之而无不及,却非常遗憾的没有被我们自己的电影好好表现出来;而这部电影的切入点真是不能再小了,剧本也真是不能再平实了,但产生的代入感和共情却可以被无限放大——很多很多时候,呐喊口号只能令人麻木生厌,而彰显人性才会感同身受,我们的文艺创作在这个方面还有很长的路要跋涉啊。

  • 宦昊明 9小时前 :

    最后金敏喜美哭

  • 塔慧颖 4小时前 :

    两人玩得欢,世上独一份。这么直白,影迷也会消化不良。

  • 岳鸿煊 5小时前 :

    《在异国》之后最有趣的洪常秀。依然是遍地可寻的自我指涉,关于生产创作、人际遭逢、情感生活,以及少不了的对敏后的赞美与示爱,被他剪碎重组为一天的奇遇邂逅和一段戏中戏。坦诚的是自然与动人,精巧的是轻盈与流畅,过曝的黑白画面像摊开的素描本,描绘着生活的种种可能,而彩色的真实又那么甜美。年岁渐长的洪导面对时间的解答:如果艺术攫取自生活的吉光片羽,那生活本身的每时每刻都理应是被宝贝的magic hour。“天色尚早,但很快就暗了,我们去散步吧。”

  • 方文惠 8小时前 :

    从来不是你的事,一直是别人的。

  • 仰志专 5小时前 :

    7分。西方这种抗疫,没办法拍中国式的宏大叙事,所以无论是之前的《流行病》还是现在的本片,来来去去都只能玩这种描绘个人命运的东西,整体来说还是挺套路的。不过本作对于养老院里内容上又拼接了类似《飞跃疯人院》的内容,所以观感上好了不少。说起来男女主之间要说爱情可能有点过了吧~~~英国佬如今完全放开,又是每天好多人了,我是想看看今年冬天他们过~~~

  • 仍秋柔 7小时前 :

    Ref 随机波动 - “因为他是好人 现在好人很少”“It‘s never your job” 当中一段看得我都呼吸不过来了 代入感极强 演技都超好 ost和摄影也很好

  • 后瑜敏 6小时前 :

    这样的吗。。幸福是梦幻,很值得吧。可以一起吗

  • 升振 2小时前 :

    我其实还蛮钝感的,看到前面我想啊奥兹海默故事,听到车上讲covid的广播也没意识到,直到有人被送过来才发现原来是拍covid背景下的healthcare center. 虽然剧本的情绪走向非常模板化,但是好的演技确实有一些说服力。

  • 卫照反 3小时前 :

    2021年9月22号,已经一年半了,疫情仍然像数码宝贝的盲盒一样,不知进化成什么样,不知何时到谁家

  • 历冰香 0小时前 :

    当中那段“No one's coming”的崩溃戏道出了一种全球大流行背景下普遍的心理创伤。这样一部戏,虽然质问的是NHS,但对于那些只允许存在胜利叙事的地方,反而显得更弥足珍贵。可惜结局处理得太刻意、太跳脱了,大大削弱了整个故事的现实感染力。

  • 业雅柏 9小时前 :

    由对话组成的影片,文学性很强,同时大量的长镜头也考验演员水平。

  • 完飞翼 6小时前 :

    就冲最后导演在摄像机背后和金敏喜真实互动那一段,值了。那么简单的对话却无比动人,有摄人心魄之感。

  • 圣和泽 5小时前 :

    我们应该多一点维度来看待每一件和人有关的事情,短却是深刻的。

  • 张廖良工 3小时前 :

    时至今日再看,还是能回想起当时弥漫在整个世界的夹杂着彷徨无助和自我麻痹的末日气息。我想面对疾病束手无策的绝望感我是明白的,Judy值得一个奥斯卡。

  • 佟佳令雪 0小时前 :

    要说电影本身,依旧流畅轻盈,并且感叹,疫情时代电影也带上口罩了,好难过。

  • 党盼雁 5小时前 :

    新冠疫情影响这么大,相关电影却不多。一个英式颓废家庭出来的女孩,意外在护理中尽心尽力,对比出来的是政府责任这块的不足,医疗短缺和救援响应迟缓。不过结尾带着护理院老人出逃的处理有点摸不着头脑。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved