可可爱爱。尤其是给东亚的小朋友们讲:尊重父母重要,更重要的是尊重自己,做自己。
真的觉得好好挼!“这都是为你好。”“以后你就明白了。”窒息。至于你内心的想法需求,what?
每个女孩子都有自己的红熊猫(red panda),永远不要封印我们的红熊猫。
大概或多或少先看到了一些好评,自己看的时候其实觉得没有达到预期,整片看完没有什么满足感,故事显得有点单薄,一开头母亲的角色用力过猛了,我当然理解中国的教育方式,但是某些行为感觉还是有点离奇,最后母女大战之后的和解吧,就感觉没有顶上去。
单独看Asian American的故事还是可以的,但是故事本身还是个皮克斯经典故事内核套了个异域文化壳子的电影……没啥新意也没有很感人。。
2022年了还要拍老年女性的性解放,不禁疑惑半个世纪前的年轻人真的比现在更保守吗?当然只看Daryl肉身也值了。
講Asian story的方式已大大進步了 不過感性上來說我是不能想象一個典型東雅家庭存在這麼美式溫情的和解的。
小熊猫蛮可爱,福瑞控竟是我自己。用红熊猫形容女孩初潮还蛮简单易懂的。时长很短,观看体验流畅,很套路但不无聊。妈妈的形象非常像刘敏涛。
原来大招都在最后啊,汤普森老师真的太太太敬业了。预设边界的性是最清洁的,因为永远不用善后处理。里奥·格兰德,我要点你~~~~~~~~~~
改名为变熊记或变红记更好。
【A-】
小熊猫蛮可爱,福瑞控竟是我自己。用红熊猫形容女孩初潮还蛮简单易懂的。时长很短,观看体验流畅,很套路但不无聊。妈妈的形象非常像刘敏涛。
清新脱俗又平易近人的动画电影,关于我们心中的野兽,关于文化和禁忌,关于身份认同,都在我们和父母那深深长长的爱里了。
it's all warm and fluffy until you realize there's almost nothing Disney cannot capitalize on, including generational trauma...
只有最后熊猫家族集体变身那算是有一点带感。
it's all warm and fluffy until you realize there's almost nothing Disney cannot capitalize on, including generational trauma...
西方电影中的中国元素经常是粤港台风味,中国字是繁体字,角色言语是粤语,弄不弄就要舞狮,家里经常有牌位供奉,这种文化并不是中国文化的主流,所以经常会被中国观众所嫌弃。本片就是如此,本片中的角色都是外籍华人,生活的区域是外国的唐人街,还出现了道士作法等封建迷信剧情,这些剧情并不能代表真正的中国文化。这种伪中国文化电影是不可能引进国内上映的。
《包宝宝》衍生版,女孩的成长烦恼,原片名很棒。比起毛茸茸的红熊猫,对非现实毛绒动物免疫的崽,蜜汁注意力在好像没什么人关注的紫色背带裤女孩身上,也不知道有没有看懂这个勇敢的故事
中华家庭情境+不太像Pixar 的大俗套商业鸡汤。表达其实很浅显,也未必只有东亚人能共情,但这般控制狂的父母绝对是某地特色。7.1
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved