6所有素人演员,都是小孩或亲戚,推荐他们来参演,半推半就被拉过来的,只有婵真婶是唯一自荐要来演戏的大妈,她也是打心里热爱演戏的。
宗法祭拜,算命求神,邻里人言,戏台庙会,高楼林立的深圳旁边,这座小城似乎从未为时代所动。一如母亲期盼儿子婚恋又不接受外省不接受二婚。语言是基础隔阂,名声是心头大患。
不算特别的剧本,落地在一个特别的地方,有了新意
谈恋爱的镜头像MV,也没有什么火花…但和家庭的矛盾方面就真的刻画得很好。动容的镜头一是男主终于卸下防备,戴上骄傲节的面具;二是男主说出实情后在天台的哭泣,而后妈妈慢慢过来抱住儿子,轻拍儿子…后者更甚。唉,能坚持走下来的人、和去理解的长辈们都不容易,都很伟大,值得骄傲
爱情好甜蜜,剧情好好看,喜欢,虽然我是冲着爱情来的,但是真的是一部很有深度的电影,唉,以后不能叫阿三,要改口叫三哥了
笑着看完,比起上一部作品,这次有了明确的故事线,虽然也是一个比较常见的故事,但是演员的表现张力更好了,摄影角度以及调色也有了院线电影的标准。故事不是狗血离奇的,在一个合理的范围内把一些深漂的故事拍出来,还是很不错的一部作品
故事简单,但是拍得不错,潮阳话还真的更难听懂。。。不过有字幕。。。还是挺好笑的,演员都挺自然的。
基本点到了所有同志会遇到的处境,深柜、小软件、约炮、背叛、形婚、生子、领养到最后的出柜,就差代孕没说,典型的宝莱坞类型片,都这么合家欢同志都可以躺赢何必去抗争维权呢?!
誰也沒有錯
看到惺惺相惜和最后的印度同志大游行…有一些破防了😢
很多时候,你不坚持一下自己, 你就不知道父母是绑架你的生活,还是爱你无论有没有按照他们的意志而活。一生要强的妈妈,最后为了你的幸福还是选择了妥协。
奶奶的戏份怎么那么少呀,故事还是稍显单薄,家长里短的东西太少。结尾也明显美化,这个妈妈比较积极主动。现实中,故事就在分手后结束了。作为潮汕人,看着里面熟悉的场景,各种生活细节,听着亲切的俗语问候,潮语歌,经常就能会心一笑。
除了同性元素,在两人形婚生活中,男主理所应该地使唤女主承担更多的家务,却要求女主平分一切费用,在女主抗议后,两人之间的较量被上司和夫人看在眼里,两人都劝男女主要掌控对方,可见婚姻的本质是男女之间压迫的关系,掌控对方,直到把对方变成自己的奴隶
其实笑料剧情都蛮普通的,一些探讨也还流于表面,但因为是在印度,所以还挺有现实意义
一种妥协,一种无奈
作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
4剧本里的对话都是润奇写的,润奇有编潮汕方言台词的天赋,能将那种“土味”写出来。有设定台词,但现场排练的时候,会根据演员搭戏的反应再进行二次创作。
电影源自生活,又总是在美化生活,前半段充满烟火气,妈妈形象很真实,克服偏见接纳外省给了电影一个美满结尾,或许这就是有别于生活之处吧
女二美晕我…好爱亚裔女 亚裔女全世界福音…
矛盾聚焦点放在潮汕人的婚姻观念上,故事非常完整,起承转围绕“外省人”与“离过婚”的身份冲突,并适当埋下伏笔,让关系得到顺畅而合情理的转变。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved