虽然听不懂,听得懂偶尔的几个零星英文,全部俄语。但还是给满分。
关注微信公众号康康字幕组,我自己精翻制作的
7/10,满满的对上世纪60-70年代的回忆,登月、上太空是最鲜明的时代特征,而本片正是借着最具有时代符号的事件全方位表达了对时代记忆的怀恋,是兄弟姐妹、玩伴、游戏、歌曲、电影等等。。真美好啊!
过度煽情(油漆看上去都是假的),看到一半基本看不下去了。“所有人都想去莫斯科,而你却相反。……(因此)你是个渣男。”
但整个片子感觉凌乱松散,没有紧凑感,观感欠佳。
直到2022,大山里的孩子还为生存煎熬着,
曾经写过一个科幻短篇,是关于登月相关,后来始终写不下去,看到这部电影突然明白为什么,底层的文化基因差的太多,如果硬着头皮写,估计也只能写一些浮于表面的东西,羡慕那个时代,希望我们也可以有属于自己的那个时代
“他们上一次来的时候这里还叫伏罗希洛夫格勒”
喜欢!stan的梦哪个孩子不会有共鸣呢。美国的60s就是我心中的golden age啊,不知道经历过那个年代的人怎么想呢。stan看2001不仅没睡着还到处和人安利,真是不错子
他们那个年代的童年,丰富多彩,
没想到是动画片,还可以,那个时代的一个缩影
是人类历史性的一刻,不过当往后回想起,真正留存下来的模糊记忆片段是八九岁在太空乐园精力耗尽的一天之后阖家围坐电视机前守直播,跟困意作斗争失败窝在沙发里昏沉睡去。随后母亲替他调整了睡姿,把他的双腿搁在自己腿上。"You could drift off, knowing everything was going to be fine. And you'd wake up the next morning in your bed." 会怀念童年时这种可以在行驶的车厢里毫无顾虑地安心睡去的special comfort.
这波本属于是美国老年人的回忆杀
《阿波罗 10 号半:我要上太空》结合两种视角,相辅相成地讲述了 1969 年夏天人类首次登月的故事,影片既跟随宇航员及任务控制中心庆祝胜利时刻,也通过一名孩子的眼睛去见证历史,这个孩子在德州休斯敦长大,并有属于他自己的太空梦想。《阿波罗 10 号半:我要上太空》的灵感来自获奥斯卡提名的电影人理查德·林克莱特本人的生活,是对 20 世纪 60 年代美国生活的真实写照,这既是一部成长故事,也是一部社评片,更是一场天外大冒险。
然后持续
还不错的战争片,正好蹭上俄乌战争的热度。抛开政治不谈,这片血肉横飞看着挺真实。前一秒还在压马路,后一秒就被炸飞。开头一帮抢民宅杀人的不清楚什么人,没有交代。几段攻防小战斗还挺精彩。
年代感很重,可惜没什么共鸣
可笑的是因为某种「ZZ正确」的原因甚至没有人敢为这部影片翻译字幕
这部拍摄于2021年的电影在回应当下“为什么打”的问题,且不论有没有所谓的“真相”,仅从电影角度而言,这部电影的宣传鼓动意味已经远高于创作本身,甚至到后来成了一种黑色幽默。表现冰冷残酷的战争,电影居然用暖色调来调色,调性上就显示出自相矛盾,看到中段可以确定这不是表达,编导这么做就是为了强化片中不断出现的血腥场面,让全片始终都有“血淋淋”的视觉刺激,直接暴露了影片为了达到预置目的,破坏了基本的创作原则。更加明显的“黑色幽默”,是电影对暴力动作场面的滥用以及背后反映出导演对动作场面调度能力的缺失,“看!他们杀妇女;看!他们杀孩子”,编导不断使用前一秒妇孺平静生活,后一秒迫击炮落下一片狼藉的手法渲染同仇敌忾,开片的暴力场面已经表现出近乎B级片的无度,后面更是到了“只要有女性,就会有炮弹”的黑色幽默。
看的是翻译组字幕比较流畅。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved