我来说句大实话吧,这部电影的气质跟黑白色调一点都不搭
士大夫风骨气节扑面而来,[近代化]三个大字闪闪发光,充满对宋明理学及其背后系统性问题的批判与反思。
明明是我们上下五千年的历史
“既然无法学以致用,那便按我的性情活着好了。
看他国电影,想本国的事情。我就想想
【3.0】和大多数取材自真实事件的印度商业片一样过度依赖情绪煽动力,冲突几乎都是由戏剧化的镜头直给,法庭戏也全是对白推进。整体上看,剧本和拍摄都谈不上优质。钱德鲁是位令人肃然起敬的伟大的人权律师,他和他的官司值得更得章法的传记片呈现,及格分是给这个人物的。
对封建帝制,儒家思想的批判,韩国电影还是这样一骑绝尘。
一次灵魂洗澡,洗得非常透彻,瞬间觉得自己面目可憎。
【A-】
杰伊·比姆 Jai Bhim (2021)
印东边那国更需要千万个杰伊·比姆,为“低种姓”的人奋力疾呼,伸张正义!
太惨了,即便是几条狗被这样打,看着都会无比难受。整体而言渲染的痕迹有些重,反而导致冲击力下降。
很棒的电影,东方气息,历史文化感十足。从生存观到人生观,很有意思的是结尾转彩的镜头和岛上生活很容易让我想起《金福南杀人事件始末》。朱子的力量真是强大啊,时至今日,依然有人自许牧民,廷前扼人,又有什么用呢,但是人之善是绵绵不绝的力量啊。
啊,说是流放。天天住海景房吃海鲜啊。小渔村日子过得真的比都市社畜们好多了
百感交集的人生写意。中国历史上同样的故事非常之多,从满腔抱负,到耕犁自省。韩国人知道什么是东方文化的好东西,一部一部的把它拍出来。借古喻今,汲取东方哲学智慧。我们一边嘲笑人家是野种,一边空灵的自豪我们有渊源的历史文化。
不知道真实的丁若铨是什么样的人物,但在电影中,他超越了自己的时代。“活得像兹山一样,虽外表看着黑暗,却生机勃勃,自由自在,也未尝不是有意义的事啊!”开阔,清醒,坚韧,乐观,不失去好奇心,这样的丁若铨,好像从电影中走了出来,成为我的老师,我的朋友。另,兹与玆(玄+玄)是两个字,前者读滋,此也,滋生也;后者读玄,黑也。但因为两个字长的太像了,常常混用。所以这里丁若铨写的是“兹”,韩语读音也是“兹”的读音,但意思用的却是“玄”的意思。
读圣贤书,所学何事?而今而后,庶几无愧。文人两条路,此片意思是只有一条行得通。
杰伊是印度语万岁的意思,比姆是印度宪法之父。电影关注底层,不畏强权,伸张正义,敢于控诉种姓制度,揭露黑暗。刑讯场面过于血腥恐怖了。律师如圣人,据说这一人物是真实存在,仅仅6年时间就主持了96000起不公案件,打破阶级和不公,为无数被冤枉弱者找回正义。
如师所说,是昌大给了他在流放地的生活生机,兹山鱼谱对于师傅而言,我觉得是一个精力投放之处,同时也是一位学者的本性所在:研究记录。画面太美,又有意境,黑白色调又将这份镜头的美与意推上一个层次。突然想起昌大的母亲扮演者是世莉的妈妈。这部电影,演员们把黑山百姓的生活方式演得生动真实。
看到这种题材真的很感慨,中国现在电影一边大型商业剧作,一边小众私人文艺,零零碎碎的传记片也是近百年的人物,对于古代那些人物也只是大概从课本中知道,这种经过创作编写的人物传记片子少之又少,更何况走人大众视野。中国的文化和故事都被浪费和遗忘光了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved