看完才发现这是贝利叶一家美版,已经忘记当年看过的剧情,健听女孩依然给足观影的感动。
一种工整流畅同时也套路的好看。全片最触动我的两个点,一个就是我能感受到这一家人之间的爱,既害怕失去又尝试放手的那种爱;还有一个就是最后的拥抱,告别很难,回望很久,我懂。法版觉得鸡汤的部分,这一版居然意外吃下了,生活好苦,总要有些东西来麻痹自己日子还是值得过的,至少在某些方面是这样。3.5
面试上的手语,父亲用自己的方式感受女儿的歌声。。这泪点真是一波接一波。。看这片我用掉不少纸巾。。
和《触不可及》观感差不多,我怎么完全get不到这种法式鸡汤……不合常理的地方太多了完全无法忽视啊喂。(在浮木上亲吻那段有想起《男孩》)
奥斯卡最佳影片,苹果公关成功,翻拍同名电影没想到竟然战胜了大热的《犬山记》。
就是那种看了开头,就知道结尾的电影,当消遣吧。
女主是locke & key里的 男友是sing street里的~ 脸熟 两位都不错 有潜力的年轻演员。一家人的三位演员都是聋哑者 老妈还是史上最年轻的奥斯卡影后 厉害。要看的准备好纸巾~
【A+】
剧情老套 人物扁平 笑点无聊 摄影和配乐也没有出彩的地方
阳光明媚,舒服得一塌糊涂的那种电影,每一个角色都无比可爱,就连他们家住的房子我都很喜欢。
又见到了《sing street》里的小哥,里面的几首歌很悦耳,相比原版,更流畅更有趣。
个人年度十佳!非常出色的青春家庭类型片。主故事其实有些常规套路,戏剧性矛盾冲突也并不多,但整体气质却拍的极为简洁清澈,温暖动人。虽然导演完全没有刻意煽情,但影片行至尾声的几场戏还是颇为令人动容。再有,影片中的所有角色都设计的可爱讨喜,女主的外形气质也相当的有观众缘。整部电影看下来,观感两个字就可以概括,舒服。
不喜欢此类电影,没获奖之前压根不想看。获奖了看了下,很普通,很美国,和Lady Bird有点像,但不如。奥斯卡品味断崖式下跌。
选歌和表演各占成功的一半,手语版的both sides now恐怕Joni Mitchell也看了泪流吧
原版场景被移植到美国东海岸的海港小镇上,焦点投射在依海为生的聋哑人一家中唯一说听正常的女儿露比身上,她充当着家人与外界沟通的桥梁角色,然而处在青春期的她正被挖掘出唱歌天赋,更在学习过程中情窦初开,丧失听力的家人却不理解这份梦想,露比要在梦想与家庭中寻找平衡,这些特殊家庭不为人知的一面以及深层困境被逐一展现。电影动人的是对残疾人生活方式的细腻描写,他们艰苦劳作,他们不愤世嫉俗,甚至还有自己家庭的“小乐趣”,几名家庭成员都是现实残疾人士,加上小女主甜美颜值以及将少女情绪状态诠释到位,也难怪在无声的那一分钟里迸发出无限力量,也在在父亲摸着女儿喉咙唱歌的那刻哭成了泪人。
标准奥斯卡电影,buff比较满,克制的煽情技巧都在观影中被预先猜到了(比如音乐会上那段静音),但好在情感真挚不做作,观感尚佳。
不争气的看哭了,想到了16岁时默默走出校门的自己,我知道不读书意味着什么,可是当初还是因为家庭而放弃了读书,我比女孩还差劲,因为我连梦想都没有。
音乐会上,有声转无声的一瞬间,就是属于这电影的魔力时刻。原版几年前看的,虽然已经不记得具体出入,但印象里原版同样动人。80
看到设定我就开始哭了。我好像很理解这种感受,对于Ruby的家人来说,音乐是什么呢?用嘴发出的声音能够比性爱还美好吗?或许比打渔有趣一点吧,但是又能有多有趣呢?你追逐着梦,你也爱着他们,如果离梦想越近就会离他们越远,你会如何选择?我大概选择了折中,企图在这中间找一个平衡点,虽然一直在努力,但直到现在也未达成。但是Ruby唱最后一首歌的时候我才明白,自己远没有尽全力。她在用力打手语、用尽全身的力气让听不见的家人明白自己在唱什么......所以这真是一部超级理想化的电影了,我哭了近一个小时,哭瞎了我吧,给Ruby和她的家人助助兴。
7.5分。女主角人美歌甜,有几幕的设计相当动人,没了。 不知道谁是把CODA翻译成《健听女孩》的始作俑者,非常不恰当。 CODA是“聋人子女”(Children of Deaf Adults)的缩写,据统计聋人生养的孩子90%以上都是听力正常的,所以CODA这个缩写代表的是一个特殊群体,他们是掌握口语和手语的双语者,扮演着连接聋人家长与健听人世界的角色,正如电影里所表现的那样。 而所谓“健听人”通常指的是与聋人毫无关系的广大听力正常人群,用这个词来指身为CODA的女主角是不合适的。《健听女孩》这个标题也压根不切题。另外,作为医学术语,“健听”是香港说法,其实就是英语的normal hearing,大陆直接译作“听力正常”不好吗,别扭的表达会妨碍概念的传播。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved