剧情介绍

  普林医生(James Jirayu)一位著名的神经外科医生,出生于一个富裕而著名的家庭。他的父亲是著名的经济学教授,母亲是前著名的女演员。有着他完美的家庭背景,他的父亲自出生以来就设计了他的道路。Purim从来没有被给子任何选择来做他真正想做的事。他决定买房子 ,搬出去独居。从此,他有了自己的宁静小空间,有着无人知晓的秘密爱好。
  有一天,当一个新邻居搬进来时,他的平静生活结束了。
  她的名宇是马塔拉达(Toey Jarinporn),一个喜欢穿着波西米亚风格的陌生女人。她由一个同性恋的单身父亲抚养长大,她是芭提雅的夜总会的主人。她从小就被朋友欺负 但是在歌舞厅的善心人士身边,她却充满了许多的爱。她的父亲爱她,给了她很多自由。Matalada在曼谷买了一栋房子 并和她的姑姑一起搬进来,她是歌舞厅里的女郎,她从小养育她,爱她如真女儿。
  有一天,她在普林家门前的垃圾桶里发现了看起来像血的东西。她走进他的房子,发现他的厨房里有一具血腥婴儿的尸体,认为他是个杀人犯。Purim吃它证明它不是真身。这是他做的万圣节蛋糕,这是他的秘密爱好。Matalada尝试了,觉得非常好吃。她请他教她如何为父亲制作生日蛋糕。
  从此以后,他们从陌生人变成熟人,再成为好朋友。
  Matalada,一个善良的女人.把她温暖的家庭带入他的生活,让他孤独的心充满了他从未得到过的爱。

评论:

  • 邦韦 8小时前 :

    這個選題用這樣的形式去表達

  • 朋季同 9小时前 :

    从母亲的视角来讲述传统婚恋观念的转变,改变已经不可逆转。未来已来。

  • 起辰 4小时前 :

    挺可爱的作品,以神似仁科的潮汕男生带着外来媳妇见公婆为切入点描绘了极具特色的潮汕地方文化,观众像是借卢珊这个外来媳妇的视角,体会了潮汕的风土人情、宗族色彩、七大姑八大姨的碎嘴子、新旧时代的观念碰撞、迷失在方言世界里的Lost in Translation,剪不断理还乱的人情世故,熟人社会里的舆论压力,旧式父母对子女交织着爱与主宰的亲情牵绊,以及用旧潮汕和新深圳的对比来象征旧秩序的瓦解和新关系的形成,当放下身段主动去接纳孩子的新生活时,感情终究超越了乡约,走出旧乡而拥抱新的观念和变化,促成两代人的和解,结局温馨而美好,真挚而不浮夸,幽默而不尴尬,实为佳作,以及为可爱的奶奶打call。

  • 苏灵秀 5小时前 :

    被分数忽悠了。内核很“陈旧”,情节也很套路,音乐铺得太满,女主一亮相,我以为是田某珺,差点直接退出... ... 想不通为何会有7.5分,可能能满足很多观众听潮汕话的需求?可这跟电影质量没什么关系。

  • 蓝孤兰 9小时前 :

    各种折中手法,后面给了个HE ,或许是现实太艰难了。角色设定Crop和教师真的讽刺。

  • 祁皓凡 1小时前 :

    宝莱坞真的很敢拍也是真的拍得好 编剧没有为了戏剧性硬加波澜可能影片主题本身就是最大的波澜了 人物也有过挣扎想过妥协最后的结局也算圆满 人物接受自己的同时周围人的反应也代表了社会的态度 能谈论就有希望🌈

  • 满子宁 2小时前 :

    那种纠结的心情特别的理解。性取向只是我们生而为人的一个方面而已,我们还有更多元的生命要素,因为一面而对我们的人生做全盘否定,认为我们是怪物的话,那只能是你挡着我们的路了。

  • 谏慧美 0小时前 :

    敢拿潮汕开刀,很勇。但全程的注意力在他家有好大的厝(

  • 雅婷 5小时前 :

    以为导演要拍弯变直,多虑了,印度敢拍,就是我老分不清01。

  • 覃子琳 9小时前 :

    总体来说还可以,至少后面赚了我的眼泪,不是在哭家庭的接受,而是佩服他们的勇敢

  • 茹萱 8小时前 :

    奶奶的戏份怎么那么少呀,故事还是稍显单薄,家长里短的东西太少。结尾也明显美化,这个妈妈比较积极主动。现实中,故事就在分手后结束了。作为潮汕人,看着里面熟悉的场景,各种生活细节,听着亲切的俗语问候,潮语歌,经常就能会心一笑。

  • 运轩 7小时前 :

    对于关系的讨论,其实还只是停留在表面,但对于地方的风俗和家庭氛围刻画的不无生动有趣。影片的亲切感,强烈地溢出屏幕,以至于在好多根本算不上泪点的地方,竟然也情不自禁了。我相信电影的积极的现实意义大于技法本身,华语电影需要这样的电影。

  • 雪语梦 7小时前 :

    印度的喜剧只要看到都会下载看的!因为真的很可!而且这几年印度真的光速进步。这样下去印度都要领先了

  • 枫震 4小时前 :

    “这种事为什么会发生在我们身上?”这句话太痛了

  • 来雅凡 3小时前 :

    笑着看完,比起上一部作品,这次有了明确的故事线,虽然也是一个比较常见的故事,但是演员的表现张力更好了,摄影角度以及调色也有了院线电影的标准。故事不是狗血离奇的,在一个合理的范围内把一些深漂的故事拍出来,还是很不错的一部作品

  • 桐羽彤 1小时前 :

    就连印度都有pride parade…反观…蒽蒽

  • 枫振 4小时前 :

    雀食,故事本身涉及到的都是很常见的问题,如果放在欧美片只能说已经out了,但在亚洲地区,不得不说很大胆。。。我们永远期待真正平权那天的到来,因为期待国内的发展,毕竟小红花和缉魂打擦边球都公映了不是吗🌚

  • 陀傲白 6小时前 :

    剧情实在太拖拉了,时长太长,歌舞部分我真的有被尬到,全片的闪光点估计是题材设定和男主的身材……

  • 起远 8小时前 :

    里面的一些人物塑造作为平权片我看得超级不舒服了,不过想想背景是印度也合理了

  • 馨敏 6小时前 :

    作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved