每每看这种片子一是感觉美国确实开放,二是就这点东西在某国俯拾皆是,但却没人敢拍。
为集会的不自由,为司法的不健全,为体制的不完备,五颗星。
说实话觉得有点可笑 看的过程明显感觉到东西方洗的就不是一套脑啊 西方这套感觉洗的更彻底呢
在这个时间点很难有什么东西让我对美国的未来重拾信心, 这部电影做到了.
“Do you have contempt for your government? (你是否蔑视你的政府)” - "It's nothing compared to the contempt my government has for me.(与我的政府对我的蔑视相比, 我的蔑视不值一提)” | 这个时间点上映真是太应景了,整个2020魔幻一年啊,如果当选最佳是不是也太表明奥斯卡态度了?虽然感觉奥斯卡也没在怕的。最后一幕太鸡血其实有点莫名。
are we allowed to talk about it?
当警察摘下警徽…
Perturbed, agitated, frustrated, elucidated, ignited, blown, illuminated, disseminated
艾比·霍夫曼和汤姆·海登的那段对话说明了一种观点
为集会的不自由,为司法的不健全,为体制的不完备,五颗星。
艾伦索金的台词像子弹,字字句句冲击到脑门。政局的荒唐、司法的不公正、流血冲突到底为了什么……一遍遍质问。当最终海登念出4572个牺牲在越战泥坑的士兵名字时,答案揭晓:就是为了最初的正义,反对战争,一切政治手段不该到良心面前扯浑水。
1.性别、种族歧视赤裸裸的体现 2.反越战中的嬉皮士表象和文化政治革命内里 3.轰动一时的大事件也是由偶然的个体和必然的趋势引发的 4.当法制变成人治,弱小的一方有多难维权,公权力的滥用 5.永远都不要小瞧脱口秀演员。
理想和灯塔常有,但成为灯塔的理想不常有。民主和理性常有,但理性的民主不常有。体制和进步常有,但体制的进步不常有。
那個時期青年反抗運動的訴求在於,不希望看到同胞們為了當政者的意識形態,而去參與一個不屬於公平正義、不屬於維護自己國家安全、不知為何而戰的戰爭行為,當然還有更重要的……Make Love Not War。
感觉小雀斑随时都会唱起来:red, the blood of angry men🌝🌝
Leaders of the Student for a Democratic Society
庭外与庭内,过去与现在,双线交织的叙事,节奏明快,政治主张鲜明,放在当下时局看,颇有几分不言而喻的深意。
本部电影的人物刻画从这一点来看,仍然有不足之处,挖掘得不够透彻,而法庭上的冲撞对决,插科打诨,很难说会有多少精彩之处。
密集对白推动叙事完成结构的典范,法庭戏和闪回片段直接进行交叉剪辑,运动群戏无缝潜入真实记录素材,一场QZ运动中的各方力量犬牙交错,仅在左派阵营就依照不同光谱呈现出从激进到温和派别的合作与对抗,呈现出历史事件的复杂,不能简单以好恶正反进行判断。非常美国的结论,拿人当人的前提和底线是拿法律当法律。
索金通过改编真实的美国历史,来引导现在社会的反思。索金高密度的台词让我一开始很担心会跟不上剧情节奏,何况有7个人物要处理。但整体还是不错的,虽然7个人物并没有个个立体全面,但像Abbie和Tom这两位令我印象深刻,Abbie看似嬉皮笑脸实则聪明正义,Tom看似立场摇摆却最后贡献了全片结尾的高潮,以及代表国家的那位律师,虽从出场戏里就能看出端倪,但片中他请法官判那位黑豹党首领判决无效和结尾他的起立,都令我动容。但不得不说,索金作为导演还是属于中等,强于《茉莉牌局》,但横向对比其它法庭戏,还是略显单薄,毕竟一部电影靠的不单是索金牛逼的对话戏。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved