这次特别篇只能说像其他新生代一样一如既往的一般,不过邪特和泽塔遥辉加分很多,给四星
#venezia78 主竞赛。简直无法相信一个法国名导演可以把巴尔扎克的小说改编成一坨屎,巴尔扎克看过要从棺材里跳起来了。气得不想说话!😤我期待的男主演员是吕西安的绝佳人选,却毫无光彩(WTF!)),拿当在原著中不是最重要的配角,被导演pop-up出来,虽然戏份还是不多,但多兰赋予了这个角色新的生命(虽然剧本也没多大发挥空间,但在有限的条件下他已表现得很显功底)。一直以为多兰演大卫,最正面的角色,结果整个这条线被砍了,整个小说被改得精髓全无。巴尔扎克为什么写幻灭?为什么写人间喜剧?导演你心里没个数吗?😡(《人间喜剧》(Comédie humaine)是working title,电影是根据其中的一部《幻灭》(Les Illusions perdues )改编的。)
只能说吊打TV,8.1高分,高了不知道多少。
只能说奥圈里只有久弥直树啥用没有,坂本好歹打戏牛,他文武不开花
难得看到一部根据十九世纪名著改编的作品,影片展现了那个时代巴黎光怪陆离的生活。令人震惊的是,那个年代的记者、文人,与今天的几乎没什么两样,只有衣着有些变化,其做法、想法、手法都与现今一模一样。影片整体说拍得有些四平八稳,但对年代的还原、服化道的制作,都很值得一看。
邪特的演员和邪特皮套都很不错,但动机和力量来源有点扯。因为剧里面人设就没起来,导致最后大决战这帮队员帮忙看着就像一群路人在加油喊口号。不过这个勉强比剧里好一些,德凯的皮套很帅,希望质量正常点,别把戴拿也毁了,明年能不能别霍霍盖亚,这是底线。
旁白从头到尾呱噪的不行,把观众当傻瓜。这是电影还是有声书?
最后,我已经把新生代剧场版都看完了,什么时候把泽宝的剧场版吐出来,搞快点!
谁都想当这个宇宙的光,可只有被选中的光之化身才有资格,如果不能将这份光用在保护身边所有人,那光就失去了意义!
两段彰人在鬼屋笑死了。伊格尼斯去阻止泽塔那段,从准备变身到黑特落地那几个分镜好舒服一气呵成。剧场版真「早知今日」系列的代表。
终于还是蹭邪恶迪迦吃了点观赏分,泽塔也搬上来了,
后半段with mary
武居果然没有让我们失望,引入新人物创造性地填补了TV的两个坑——剑悟(即特利迦本体)为何会化身为人和历经三千万年的变身器的由来。这部剧场版的回答比起主题混乱二十五集的TV我已经不能再满意了。虽然比起靠财大气粗和人物ooc硬扳回来的零一剧场版力道还差些,《特利迦》能够凭借原来一塌糊涂的人设和剧情反而讲出了一个质感厚实的故事,这点已实属不易。
反映了当年新闻报纸行业的状况,相当自由,看来好评一直比差评难写。时间有点长了
-- Honore de Balzac
比tv好看多了,武居和根元永远的神,剧场版才是真正的新生代迪迦
巴尔扎克原著改编。作品之所以伟大,就在于它揭示的现象常演不衰。一个外省文艺青年在巴黎的故事。阶层跃升梦想,新闻虚假本质,出版商业操纵,评论荒唐虚伪,朋友背叛互轧,死亡都已商品化、贵族操纵一切………唯有一丝爱,留下点滴泪水和肺结核的咳嗽声。扎实影像让我看到那时多种场景:报业街、贵族狂欢、妓女街、各式剧场……贯穿了很多巴尔扎克的文字做画外音,比如下面这段谈到文学评论一种意思褒贬两种说法“一本书感人?就说故作感伤;古典气质?就说匠气;有趣?说它肤浅吧;充满智慧?那它就是做作;启发民众?一定在哗众取宠;结构清晰?老套极了;个人风格突出?那是言之无物;体量宏伟?作者令人困惑没把握好;充满奇思妙想?彻底就不连贯嘛。”还有很多讽刺新闻虚伪、大众趣味、文人无良、贵族无耻的精彩文字画外音。看得过瘾,感慨良多!
3.5星吧。剧情简单但不弱智,剧中人物也没那么神经质了。在并不完全推翻TV设定的同时把主题升华了,并且算是真正致敬了迪迦既是人也是光的思想。打戏也中规中矩。不过受限于篇幅最后部分有点赶,也没有太深入的探究主题。
毫无质感 旁白出戏 最基本的连故事都讲不好 导演对巴黎上流社会的状态可能有所误解 全片都像暴发户开会 没有塑造出一个讨喜的角色 生气 我初中真的很喜欢巴尔扎克 踢出主竞赛
中规中矩,剧情比tv好了点,女主看着好尴尬,遥辉跟反派演技很不错,主角演技也跟着提升啦
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved