二次世界大战的冷战期间,古巴危机将美苏两大强国剑拔弩张,而发生在1968年5月的一起事件则无疑将危机推向一触即发的境地。刚刚结束漫长航行并原本准备退休的海军舰长迪米(艾德·哈里斯 Ed Harris 饰),被上司命令即刻做最后一次巡航,而他所需要驾驶的则是即将在退役后卖给中国的弹道导弹潜艇B-67。在航行期间,来自克格勃的布鲁尼(大卫·杜楚尼 David Duchovny 饰)也一同随行,并在潜艇上测试一种全新的设备。
迪米原以为这只是退休前的纪念之旅,却不知道布鲁尼及其神秘的“幻影计划”将潜艇官兵乃至全世界的命运系于一线。当他发现个中蹊跷之时,似乎为时已晚……
海明威说巴黎是一席流动盛宴,这个片子实在是把巴黎纸醉金迷、浮动的欲望展现出来了。上一个让我惊艳的复古质感的电影是巴里林登。台词功底还是得益于巴尔扎克了?
我是抱着一本法语小词典看完这部电影的,因为只有法语字幕。我的法语没有英语好,但是我喜欢法语,我喜欢这部电影,我为这场幻灭喜悦和落泪。
作为电影或作为文学改编都乏善可陈,但凭故事性本身就值三星了。不知是打光还是因为对巴黎太熟悉,整个氛围有一种塑料感,没有历史质感
The illusion called capitalism
男主画上烟熏妆那个镜头我真的一个爆笑,导演感觉没有太多想象力,电影本身中规中矩,旁白过多甚至有偷懒的嫌疑,无奈巴尔扎克的故事太过扎实,两个半小时丝毫不觉冗长。有机会补个原著。
两个人大笑着,Lucien接着说:
缺乏一种动态的美感,名著改编,突破才是重点。
小说牛逼,男主演也牛逼!完全符合我对吕西安的想象。巴尔扎克真是看透了这个世界。
“巴尔扎克原著在导演的适当改编下对社会做出的辛辣讽刺放到当下任何一个国家环境中都毫不过时(大量的独白暴露了导演只能被原著牵着鼻子而画地而趋地搬运使得电影变成了一部名著有声书);忠于原著对人物进行了细腻刻画以及对历史的华丽复刻使得故事工整精巧(不会做减法导致整部电影的繁枝细节沉闷冗长且令人乏味)”——在海上的两个评论家如是说道。
四平八稳。看到两女深爱一男就觉得他不配,dbq
上百年来,作者反映和揭露的残酷而复杂的现实社会问题却依然存在
人们都在追求着心中的美好,但太多的美丽事物只是丑陋的外套。
如果读过原著,可能就看不下去。主要展现了19世纪巴黎新闻业的虚假以及人不可能实现阶级跨越。最感动的是贵族夫人从始至终对Lucien的欣赏与爱慕。
再次为柯拉莉心痛一次。电影把小吕涮得真白,把妹夫那条线删完了。演得最好的是埃斯帕,看到她就想到禁治产开头那些话,不寒而栗……(西班牙教士,你在哪里?)
“我带你回归写作,回归你自己,也许,有一天你会感激我的!”
时光总无情,渺渺红尘万般妄。
昨日可悔否,懵懵离魂身何方。
我们何必为生命的片段而哭泣,我们的整个人生都催人泪下。
两个半小时无尿点 cécile本人年度最佳女演员
古典文学作品改编,这段19世纪乡村文学青年在巴黎贵族圈的沉浮史,不仅精准还原了那个时代欧洲腐朽名利场的风貌,还被赋予足以震撼当下的意义。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved