黄韵诗 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 爱情片 1995

导演: 李行

剧情介绍

  故事發生在七十年代的台灣. 宋丹妮一直以為自己遺傳了亡母的精神病, 自少不敢與人交往, 性格孤僻多疑. 一天, 她在海邊邂逅有為青年江濤, 二人一見鍾情, 旋即成為愛侶. 後來, 江發現丹的繼母雲仙乃五年前拋夫棄女, 離家一去不返的大嫂. 江深明雲的苦衷, 便助她保密. 不料, 江, 雲的往來被丹誤以為二人有染, 丹大怒, 拒見江, 又與雲鬧翻, 終日愁眉不展. 江不能向丹道出真相, 唯有默默承受丹的冷待. 最後, 雲回到前夫身邊, 那時, 丹才知道錯怪了江, 又同時證實了自己並沒有患瘋病, 疑慮盡消, 二人重修舊好.

评论:

  • 揭璎玑 2小时前 :

    如坐针毡,槽都懒得吐,好想知道影片结束的时候美国人到底在为了什么鼓掌。在电影院打开了四次豆瓣确认这导演是斯皮尔伯格

  • 尉平心 7小时前 :

    翻拍的意义何在?给斯皮尔伯格的调度加一⭐。

  • 卫锦玉 4小时前 :

    明显感觉到好莱坞的审美导向在改变,我跟不上了。这女的长得和我似的,实在欣赏不来。

  • 卫敏 5小时前 :

    没想到老斯的翻拍就真的是原模原样的拍一遍,我以为在BLM之后至少会把鲨鱼帮换成黑人,都21世纪了谁还关心和拉美裔的民族矛盾呢?当然行货还是过硬的,但如果是冲这看原版不就得了?

  • 时沛儿 6小时前 :

    调度流畅。接受不了伯恩斯坦写不出旋律就转调的习惯。还是韦伯的音乐剧适合我。

  • 光玉树 8小时前 :

    原版就除了镜头调度极其过誉,这版也就对一下政治不正确进行修正,剧情还是一样烂俗无聊,也就摄影调度勉强能支撑人看下去。

  • 房绿蓉 9小时前 :

    156分钟全程无法入戏,或许是电影的歌舞升平与现实的悲惨世界格格不入,或许是电影的主旋律zz正确与现实的种族撕裂相去甚远,又或许单纯是作为歌舞片缺乏入耳的旋律和养眼的俊男美女,女主的颜值只要close-up马上有fast-forward的冲动。作为没有看过经典老版作对比的观众只能欣赏史匹堡在大场面舞蹈中的镜头和调度,这样的欣赏价值似乎远远不够。

  • 开秀婉 8小时前 :

    用歌舞片来叙述一个比较老派的故事,技法上的新意还可以,但是关于主线的情绪的渲染显得相当空洞。一部歌舞片,不仅仅是在形式上尤其是动作上感染观众,更需要给出一种更加有说服力的表达。想要看到与众不同的人物,而不是循规蹈矩的完全为情节服务的对象。

  • 在香莲 0小时前 :

    音乐剧好看不代表拍成电影也好看,哪怕他是斯皮尔伯格。国内看过音乐剧的人我相信都没多少,所以这种音乐剧改编成的电影大多数国内观众还是难以接受,尤其说西班牙语的时候还不给字幕对观众太不友好了,故事还是罗密欧与朱丽叶一样的老套故事情节,评分高不了。

  • 东门成化 8小时前 :

    又一部IMDb评分高于豆瓣评分的电影,而个人观感介于二者之间。—— 看过获得十项奥斯卡奖的1961年电影版(个人并没有很喜欢,当初知道史蒂文·斯皮尔伯格导演要翻拍有些意外,但还是因此有点期待),因而对其故事和歌舞大致有所了解,2021年版算是不功不过符合我的预期,倒是艺术指导(尤其是还原20世纪50年代纽约街头的布景)、服化道、灯光摄影等技术方面的出色让我比较惊喜。★★★☆

  • 寒怡 8小时前 :

    技术没毛病 故事有大病 动机不自洽 逻辑wtf

  • 抗诗兰 0小时前 :

    d+这个nc subtitle,我是因为听不懂说的西语还是啥语言才看字幕。结果呢,英配字幕出的是那种语言依旧看不懂,中文字幕直接跳过,专挑英文的出翻译,我寻思你这字幕配的相关人员是不是该去喂猪啊?!仗着西语第二语言以为人人比英语还都会呗??而且说真的,前面这一言不合就打架,打不了就斗舞,喂喂你们这样是死不了人的吧,后面cliche Romeo Juliet,no big deal。男主有点点眼熟,还有点好感,女主就不太符合我审美但是也不是很难看,就是emmmm耗子这pc为了pc而pc有点太没限度了,令人反感

  • 却德容 2小时前 :

    太难看了,故事稀烂,逻辑稀碎,歌舞平平,又臭又长,主要男女主角太丑又没啥演技,如坐针毡啊。

  • 师梦桃 7小时前 :

    鏡頭、調度、美術、燈光、節奏都超水準,目不睱給。第一個鏡頭已經展示實力,絕對沒有毀經典,有些位置甚至比舊版好(最明顯的超越在Officer Krupke一曲),且比舊版更重羅密歐與茱麗葉的意味。若要挑剔,唯有說大多數角色臉譜化(Talia Ryder只有兩場戲的確讓人有點失望)。電影主題談移民和歧視,而且大大加重Trans角色戲份,在現代電影史中有標杆作用。若來年在奧斯卡最佳導演、最佳美術,甚至最佳電影有收獲我不會意外。

  • 宋尔丝 0小时前 :

    3.5 斯皮尔伯格对纽约街区的空间人物调度都特别出色,且用一种较新的电影技术投入其中。单拎几个舞蹈段落都令人眼前一亮,不过问题在于配角的风采完全盖过了两位主角,这使得两位年轻主角的恋爱故事从一种令人白眼的恋爱闹到结局的荒谬悲剧。

  • 明楠 0小时前 :

    在半个多世纪前的经典百老汇音乐剧上诞生出极其现代感的视听冲击力,全赖有斯皮尔伯格精湛的场面调度、摄影、剪辑和灯光色彩。演唱方面中规中矩,有某几场如警察局令我印象深刻,也有部分演唱段落控制欠佳,打乱了叙事节奏,无法承接上紧迫感。没看过老版,但里面不少歌曲都耳熟能详,这应该就是经典的魅力。意外地,故事核心竟是种族冲突和青少年犯罪有关,尤其是前一个话题令我联想到当下国际和国内时事……显然,越能反映现实的作品才越能焕发出经典的魅力。

  • 卫小东 6小时前 :

    斯皮尔伯格没有从调度和视听语言入手,拍了一版青春洋溢的西区故事。这么尝试化繁为简的缺陷,即是容易显得朴实平庸。而这里面还存在一个更严重的问题,这一版本配角们的表现力远远超过了两位主演,不平衡感从头延续到了尾

  • 凌格 7小时前 :

    开头伊始就以强运动性的长镜交代环境,构建物理物体的空间隐喻关系,改变原版建筑形态为废墟凸显人群纠纷;歌舞在保留起势壮丽的同时,中段争端舞蹈又以西班牙弗拉明戈舞为底色,大量编排大腿与裙子的群舞,植入波多黎各符号,后端打扫段落,开镜的镜子与灯光排列无疑指向后台歌舞片。技术上最好的还是灯光,在制造戏剧性又不保留舞台感的情况下,四面八方,五彩斑斓自然成了妙法,场景内的窗外阳光拟态也做的贴近影片风格,盐场打斗结束,开门左边大灯光的投射影子,黑色警匪气质独立于电影。剧情最大的变化是给男主加上了道德挣扎心境,可惜无下文,结尾反美式主旋律的女二与无可解的结局无疑对照60年过去依旧存在的种族矛盾困境,废墟上依旧无法重建(想起《为所应为》)。但怎样的优点也抵不过那让人接受不了的情感人物设置。PS:感谢友邻交流。

  • 介博明 1小时前 :

    百老汇戏剧改变电影是好莱坞导演的梦,但是这个形式从电影诞生之初就十分具有风险,这次斯皮尔伯格也玩砸了。

  • 厚依然 9小时前 :

    12.28 amc 看睡着啦 可能是前一天没休息好 一开始就睡着 然后后面也在睡 最后还提前走了 所以基本没看出个所以然来 男主觉得还挺眼熟结果是那个fault in our stars里面的 其实跟我想象中的歌舞片还是有点差距的 个人感觉唱的没那么好然后跳舞也没有特别有美感?反而觉得挺不伦不类的(小声

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved