剧情介绍

  故事发生在二十世纪初的墨西哥革命中。一辆长途马车里,高贵的先生女士们对一位沉默寡言的农民大放厥词,然而突然农民摇身一变,显出家庭式匪帮头目胡安(Rod Steiger 饰)的真面目。胡安打劫后路遇爱尔兰革命军爆破专家约翰(James Coburn 饰),后者的爆破能力令抢劫梅萨维德银行如探囊取物,于是胡安苦苦尾随,不经意间却卷入了配合维拉革命军的梅萨维德暴动。胡安如愿与约翰搭档洗劫银行,但他所有的收获却是解放150名政治犯人。
  政府军上校刚特率军镇压革命,胡安与革命队伍付出了惨痛的代价。在逆境中,约翰与胡安产生了真正的革命情谊,二人在前往美国的路上折返阻击刚特上校,当约翰中弹之时,这位老战士看到了昔日在爱尔兰的温馨场景……本片获1972年意大利大卫奖最佳导演奖。

评论:

  • 强悦畅 8小时前 :

    灵啊灵啊,赚不到钞票没关系,明年拿奖拿到手软哦。

  • 但白梦 0小时前 :

    是冲着“中年女人对于爱情的态度”去看的,结果大失所望。如果中年女人面对爱情就是比年轻人多说几句鸡汤的话,那我不如去看智慧背囊来得更快。上海话是特点,但是导演构景力好一般啊…16:9的屏幕完全没拍出来上海的美,很多个群戏的时候画面重心也是偏的。整个片子的精华可能就是老乌那一句“假的,我编的”和他不易察觉的泪水。其他的都是训练我上海话听力来的吧。😅看完很想问导演:你确实你晓得你自己想讲什么的哇?这一点也不灵啊。

  • 仁忻畅 9小时前 :

    举重若轻般的灵巧感,整体散发着独特而旖旎的沪上风情。饭桌群戏言辞交锋处处暗含玄机,男女情感推拉相互试探分寸感极强,由点即面深入女性心理探讨人生价值多样性,借徐峥之口代表男导演向女观众道歉(明着吐槽自己的“囧”系列可还行),这些男女不同思维/视角下产生的火花碰撞尤为有趣。有对生活的感悟,对自我的揶揄,对城市的钟情,对大师的致敬。信仰爱情如神话般绚烂,看不看得懂其实也没什么要紧。浮世人生,纵享当下。

  • 剑代蓝 2小时前 :

    成年人的爱情点到即止,体面得小心翼翼。格洛瑞亚关上KTV门的那一瞬,仿佛能听到她心里的叹息。

  • 旁驰月 2小时前 :

    俏皮,呵呵呵。可女主角李小姐变成了配角,成了工具人,变得莫名其妙起来。

  • 慧梅 1小时前 :

    #2022院线观影No.1

  • 婧鹤 1小时前 :

    有多好看呢?就是我封这是我2021最喜欢的华语电影!恨不得明年奥斯卡最佳外语片也能有这部一席之地的那种棒!终于有人能把中年人的爱情讲的这么平实有趣不猎奇还带着暖暖的浪漫!

  • 初香 9小时前 :

    但这种水平的片子都叫某些人这么嫉妒,建议你照照镜子,看看自己那张悲惨的脸。转行吧!

  • 方远航 4小时前 :

    就俩字——无聊,一通流水账,这种肥皂剧情适合拍成电视剧,更何况早有《欢乐颂》的案例在前,一股中年男子还在意淫小资情调大谈特谈爱情观的油腻感扑面而来,我不相信上海土著的日常就是这般市井画像的拼贴,一切都来得太轻佻了。唯一噱头便是全片上海话对白,除了增加江浙沪观众的亲切感并没能传达出更深层的价值导向,满满的人到中年的阶层俯视感,矫揉造作地聊哲学加上无节制地堆砌网络段子烂俗到没谱。最后对着本尊的《爱情神话》揶揄一番,摆出一副膜拜大师却又亵渎经典的自大妄为之态,堂而皇之地搬出索菲亚罗兰装作要圆这个“神话”的真假,恰恰是向欧洲精英阶层彻底的低头。

  • 宫凝心 3小时前 :

    细节视角真的非常上海。老一辈男女沪语来来去去互相嘲弄,徐峥和马伊琍对话使用上海话,转向玛雅就瞬间切换回普通话简直是充满了每个上海父母的影子。我在家也接受着这样的区别对待,父母对话时仿佛就用上海话在他们周围支起了一个屏障,允许小一辈的我围观却不欢迎加入。导致我上海话一直很差,听得懂但是不会说,就像下一辈白鸽的台词大多都是在普通话里夹杂几句上海话。他应该和我一样共享着一个文化圈层,我们幼儿园的那个时期正好是全民普及普通话。现在和我一起工作的partner也是上海姑娘,但不会说上海话。能将沪语说出倪虹洁那般水平的,都是上个时代最顶尖最嗲最正宗而使我们现在这一辈不可仰望的上海女人。她一开口,我骨头都酥了。

  • 德驰 1小时前 :

    还是女人懂女人。喜欢徐峥美术馆那段“代表中国男导演给女性道歉”就是说非常一语双关了。中国电影终于又会好好讲普通人生活了

  • 希静枫 0小时前 :

    这个电影微妙的地方在于,它既是生活更是想象,比现实更浪漫。如果方言换成标准普通话,那肯定不能这么出彩。导演的镜头调度、演员分寸拿捏都恰到好处,看似平淡的剧情却华彩频出。电影中的许多场景我都去过,跟朋友们虚度许多时光,站在老乌给老白找的第一个展览空间面前说:“XXX和XXX最爱在这个地方办展览,因为场地免费。”这是外地人的上海想象与上海本地人的市井面貌的完美嫁接,所以电影并非上海文化的还原或推广,而是对上海生活之期待的具象化。

  • 丘晨旭 2小时前 :

    最后的上海人,拼尽全力守卫着法租界,守卫着最后的营垒天平路街道文化活动中心。

  • 加星 8小时前 :

    在上海取景的电影很多,但全篇台词上海话,又把上海话里的口语运用到位且换作其他方言则没办法发挥到极致的电影就不多见了,(虽然字幕翻译并没有办法完全展现出部分用词的幽默精髓),尽管没有地域限制,但本土观众多多少少占点优势。

  • 拜芳蕤 4小时前 :

    《真爱至上》的一体两面。

  • 振龙 2小时前 :

    看了预告,特意去刷了沪语对白的《爱情神话》,浓浓的烟火气,台词没有一句废话,很多小惊喜让人捧腹,“上海含屋”还是很有感染力的。推荐!希望能多拍这种使用本地方言对白,平平淡淡却又让人笑中带泪的好片子!如果说还什么可以更好的话,于我而言,画面应该要有一只上海腔调的猫。

  • 卫一丁 1小时前 :

    华语mumblecore在沪语体系的醒酒器里开枝散叶。配角有戏,出彩;台词灵光,熨帖。成年人感情的讨论未见得多深刻,但够自在和欢畅。营销碰瓷伍迪艾伦的话,就底蕴和机灵都差了好几分了,慢慢来吧。

  • 卫伟 9小时前 :

    这个时代需要的女性视角。“没有造过反的女人一生不完整” 愿有更多的女性可以有“造反”的勇气。

  • 卫伊然 8小时前 :

    将《爱情神话》比作伍迪·艾伦的电影,比作程耳的《罗曼蒂克消亡史》,比作金宇澄《繁花》所营造出的上海,真无语。后面三者都是艺术作品,前者乃泡沫“红茶坊”,中产“老娘舅”,然而还没有滑稽戏情景喜剧的烟火,只得其造景和片段式喜剧呈现的情节剧模式,倒拉低了后两者。把它说成是“升级版郭敬明”还差不多,因为人物之不接地气,对上海理解之想当然,满足的不过是“下支角民众”看法租界霓裳艳影的刻板眼光,“西宫娘娘烙大饼,东宫娘娘卷大葱”,我们农业社会的农民也是这样想象皇宫的。它的光滑和虚假,修鞋匠也喝着咖啡讲爱情哲学和一线品牌这种,啧啧啧,令人昏昏欲睡。

  • 宜绮美 2小时前 :

    有种欧洲文艺片的气息,普通生活里也有画有艺术有电影。人到中年还是想交心想爱或被爱,人与人的关系也可以在不同定义之间游走,再怎么不在乎借着笑话说出来的话也可以是流泪的真心。这种生活流的群戏国产片真是稀缺,再加上沪语加持更是块瑰宝。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved